Traducción generada automáticamente

Suffer Little Children
The Smiths
Lijd Kleine Kinderen
Suffer Little Children
Over de heide, neem me mee naar de heideOver the moors, take me to the moors
Graaf een ondiepe grafDig a shallow grave
En ik zal me neerleggenAnd I'll lay me down
Over de heide, neem me mee naar de heideOver the moor, take me to the moor
Graaf een ondiepe grafDig a shallow grave
En ik zal me neerleggenAnd I'll lay me down
Lesley-Anne en je mooie witte kralenLesley-Anne and your pretty white beads
Oh John, je zult nooit een man zijnOh John, you'll never be a man
En je zult je huis nooit meer zienAnd you'll never see your home again
Oh Manchester, zoveel om verantwoording voor af te leggenOh Manchester, so much to answer for
Edward, zie die verleidelijke lichten?Edward, see those alluring lights?
Vanavond is je allerlaatste nachtTonight will be your very last night
Een vrouw zei: Ik weet dat mijn zoon dood isA woman said: I know my son is dead
Ik zal mijn handen nooit rustenI'll never rest my hands
Op zijn heilige hoofdOn his sacred head
Hindley wordt wakker en Hindley blijftHindley wakes and Hindley stays
Hindley wordt wakker, Hindley wordt wakkerHindley wakes, Hindley wakes
Hindley wordt wakker en zegtHindley wakes and says
Waar hij ook heen is gegaan, ben ik gegaanWherever he has gone, I have gone
Maar verse lila heideveldenBut fresh lilac moorland fields
Kunnen de stugge geur van de dood niet verbergenCannot hide the stolid stench of death
Verse lila heideveldenFresh lilac moorland fields
Kunnen de stugge geur van de dood niet verbergenCannot hide the stolid stench of death
Hindley wordt wakker en zegtHindley wakes and says
Hindley wordt wakker, Hindley wordt wakkerHindley wakes, Hindley wakes
Hindley wordt wakker en zegtHindley wakes and says
Wat hij ook heeft gedaan, heb ik gedaanWhatever he has done, I have done
Maar dit is geen gemakkelijke ritBut this is no easy ride
Want een kind huiltFor a child cries
Vind me, vind me, niets meerFind me, find me, nothing more
We zijn op een sombere mistige heideWe're on a sullen misty moor
We kunnen dood zijn en we kunnen weg zijnWe may be dead and we may be gone
Maar we zullen zijn, we zullen zijnBut we will be, we will be
We zullen aan je zijde staanWe will be right by your side
Tot de dag dat je sterftUntil the day you die
Dit is geen gemakkelijke ritThis is no easy ride
We zullen je achtervolgen als je lachtWe will haunt you when you laugh
Ja, je zou kunnen zeggen dat we een team zijnYes, you could say we're a team
Je kunt slapen, je kunt slapenYou might sleep, you might sleep
Je kunt slapenYou might sleep
Maar je zult nooit dromen!But you will never dream!
Je kunt slapenYou might sleep
Maar je zult nooit dromen!But you will never dream!
Je kunt slapenYou might sleep
Maar je zult nooit dromen!But you will never dream!
Oh Manchester, zoveel om verantwoording voor af te leggenOh Manchester, so much to answer for
Oh Manchester, zoveel om verantwoording voor af te leggenOh Manchester, so much to answer for
Vind me, vind meFind me, find me
Vind meFind me
Ik zal je achtervolgen als je lachtI'll haunt you when you laugh
Ik zal je achtervolgen als je lachtI'll haunt you when you laugh
Je kunt slapenYou might sleep
Maar je zult, je zult nooit dromenBut you will, you will never dream
Over de heide, ik ben op de heideOver the moors, I'm on the moor
Over de heideOver the moor
Een kind is op de heideA child is on the moor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Smiths y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: