Traducción generada automáticamente

William, It Was Really Nothing
The Smiths
William, es war wirklich nichts
William, It Was Really Nothing
Der Regen fällt stark auf eine öde StadtThe rain falls hard on a humdrum town
Diese Stadt hat dich runtergezogenThis town has dragged you down
Oh, der Regen fällt stark auf eine öde StadtOh, the rain falls hard on a humdrum town
Diese Stadt hat dich runtergezogenThis town has dragged you down
Und jeder muss sein Leben lebenAnd everybody's got to live their life
Und Gott weiß, ich muss meins lebenAnd God knows I've got to live mine
Gott weiß, ich muss meins lebenGod knows I've got to live mine
William, William, es war wirklich nichtsWilliam, William it was really nothing
William, William, es war wirklich nichtsWilliam, William it was really nothing
(Es war dein Leben)(It was your life)
Wie kannst du bei einem dicken Mädchen bleibenHow can you stay with a fat girl
Das sagen wirdWho'll say
Möchtest du mich heiraten?Would you like to marry me?
Und wenn du magst, kannst du den Ring kaufenAnd if you like you can buy the ring
Es ist ihr egal, was passiertShe doesn't care about anything
Möchtest du mich heiraten?Would you like to marry me?
Und wenn du magst, kannst du den Ring kaufenAnd if you like you can buy the ring
Ich träume von niemandemI don't dream about anyone
(Außer von mir selbst)(Except myself)
William, William, es war wirklich nichtsWilliam, William it was really nothing
William, WilliamWilliam, William



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Smiths y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: