Traducción generada automáticamente

The Queen Is Dead
The Smiths
Die Königin ist tot
The Queen Is Dead
(Oh, bring mich zurück ins gute alte England)(Oh, take me back to dear old Blighty)
(Setz mich in den Zug nach London)(Put me on the train for London Town)
(Bring mich irgendwohin)(Take me anywhere)
(Lass mich irgendwo absetzen)(Drop me anywhere)
(In Liverpool, Leeds oder Birmingham)(In Liverpool, Leeds or Birmingham)
(Aber das ist mir egal)(But I don't care)
(Ich würde gerne sehen—)(I should like to see—)
(Ich segne sie nicht)(I don't bless them)
(Abschied)(Farewell)
Von diesen trostlosen Sümpfen des LandesTo this land's cheerless marshes
Eingeklemmt wie ein Wildschwein zwischen BogenschützenHemmed in like a boar between archers
Ihre Hoheit mit dem Kopf in einer SchlingeHer Very Lowness with her head in a sling
Es tut mir wirklich leid, aber es klingt nach einer wunderbaren SacheI'm truly sorry, but it sounds like a wonderful thing
Ich sage: Charles, hast du nicht manchmal das VerlangenI say: Charles, don't you ever crave
Auf der Titelseite der Daily Mail zu erscheinenTo appear on the front of the Daily Mail
Gekleidet im Brautkleid deiner Mutter?Dressed in your Mother's bridal veil?
(Oh, oh, oh, oh)(Oh, oh, oh, oh)
Und so habe ich alle registrierten historischen Fakten überprüftAnd so, I checked all the registered historical facts
Und ich war beschämt und schockiert zu entdeckenAnd I was shocked into shame to discover
Wie ich der 18. blasse NachkommeHow I'm the 18th pale descendent
Von irgendeiner alten Königin binOf some old queen or other
Oh, hat sich die Welt verändert, oder habe ich mich verändert?Oh, has the world changed, or have I changed?
Oh, hat sich die Welt verändert, oder habe ich mich verändert?Oh, has the world changed, or have I changed?
Ein 9-jähriger Tough, der Drogen verkauftSome 9 year old tough who peddles drugs
Ich schwöre bei Gott, ich schwöreI swear to God, I swear
Ich wusste nicht einmal, was Drogen sindI never even knew what drugs were
(Oh, oh, oh, oh)(Oh, oh, oh, oh)
Also brach ich in den Palast einSo I broke into the Palace
Mit einem Schwamm und einem rostigen SchraubenschlüsselWith a sponge and a rusty spanner
Sie sagte: Eh, ich kenne dich, und du kannst nicht singenShe said: Eh, I know you, and you cannot sing
Ich sagte: Das ist nichtsI said: That's nothing
Du solltest mich Klavier spielen hören!You should hear me play piano!
Wir können spazieren gehen, wo es ruhig und trocken istWe can go for a walk where it's quiet and dry
Und über kostbare Dinge redenAnd talk about precious things
Aber wenn du an den Schürzen deiner Mutter hängstBut when you're tied to your Mother's apron
Redet niemand über KastrationNo one talks about castration
(Oh, oh, oh, oh)(Oh, oh, oh, oh)
Wir können spazieren gehen, wo es ruhig und trocken istWe can go for a walk where it's quiet and dry
Und über kostbare Dinge redenAnd talk about precious things
Wie Liebe und Gesetz und Armut, oh, ohLike love and law and poverty, oh, oh
(Das sind die Dinge, die mich umbringen)(These are the things that kill me)
Wir können spazieren gehen, wo es ruhig und trocken istWe can go for a walk where it's quiet and dry
Und über kostbare Dinge redenAnd talk about precious things
Aber der Regen, der mein Haar platt machtBut the rain that flattens my hair
(Das sind die Dinge, die mich umbringen)(These are the things that kill me)
All ihre Lügen über Make-up und lange Haare sind immer noch daAll their lies about makeup and long hair are still there
Vorbei an der Kneipe, die deinen Körper raubtPass the pub who saps your body
Und der Kirche, die dir dein Geld abnimmtAnd the church who'll snatch your money
Die Königin ist tot, JungsThe Queen is dead, boys
Und es ist so einsam auf einem AstAnd it's so lonely on a limb
Vorbei an der Kneipe, die deinen Körper ruiniertPass the pub that wrecks your body
Und der Kirche, die nur dein Geld willAnd the church, all they want is your money
Die Königin ist tot, JungsThe Queen is dead, boys
Und es ist so einsam auf einem AstAnd it's so lonely on a limb
Das Leben ist sehr lang, wenn du einsam bistLife is very long when you're lonely
Das Leben ist sehr lang, wenn du einsam bistLife is very long when you're lonely
Das Leben ist sehr lang, wenn du einsam bistLife is very long when you're lonely
Das Leben ist sehr lang, wenn du einsam bistLife is very long when you're lonely



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Smiths y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: