Traducción generada automáticamente
Railroad Tracks
The Snow Faires
Vías del Ferrocarril
Railroad Tracks
Era una película silenciosaIt was a silent film
Y tú robaste cada escenaAnd you stole every scene
Alquilaste una canoaYou rented a canoe
Flotamos por el arroyoWe floated down the stream
No me hablasteYou didn't talk to me
Ni siquiera me ayudaste a remarYou didn't even help me row
Corriste hacia el bosqueYou ran into the woods
Te encontré llorando en un pradoI found you crying in a meadow
¿Estás terminando conmigo?Are you breaking up with me?
¿Alguna vez volverás?Are you ever coming back?
Voy a acostarme sobre esas vías del trenI'm gonna lay down on those railroad tracks
¿A dónde se fue nuestro amor?Where did our love go?
¿A dónde te fuiste?Where did you run away?
¿Por qué me dejaste aquí?Why have you left me here?
En un día tan soleadoOn such a sunny day
¿Estás terminando conmigo?Are you breaking up with me?
Oh, ¿alguna vez volverás?Oh, are you ever coming back?
Porque ahora lo único que queda por hacer'Cause now the only thing to do
Es mentir y morirIs to lie and to die
Es mentir y morirIs to lie and to die
Es mentir y morirIs to lie and to die
Sin tiWithout you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Snow Faires y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: