Traducción generada automáticamente

Lost Chapters
The Sorrow
Capítulos Perdidos
Lost Chapters
Estamos desangrados, perdimos la chispaWe are bled dry, we lost the spark
Extraño la determinación en tus ojosI miss determination in your eyes
Una vez dijiste: no es por ganar,Once you said: it's not for the win,
Es por la luchaIt's for the fight
Pero la distancia entre tú y tus palabrasBut the distance between you and your words
Se volvió tan grande como los océanos profundosBecame as big as oceans deep
¿Qué te ha convertido en esta persona frente a mí?What has made you to this person in front of me?
La pérdida personal quebró tu espina dorsal,Personal loss broke your spine,
Intimidado por experimentarIntimidated to experience
La próxima gran decepción.The next big disappointment.
Despojado de todo el coraje que llevabas en tu pecho.Robbed of all the courage you've worn in your chest.
Duele ver que eres una persona quebrada en estos días.It hurts to see you're a broken person these days.
¿Puedo intentar guiarte de vueltaCan i still try to lead you back
A la belleza oculta de estos días?To the hidden beauty of these days
Todavía es una vieja tesis,It's still an old thesis,
Pero el tiempo curará todas las heridasBut time will heal all wounds
Puede que haya cicatrices,There may will be scars,
Unas invisibles y otras visiblesInvisible and visible ones
Las que duelen y las que noThose that hurt and those that don't
Serán parte de tu vida de ahora en adelanteThey will be a part of your life from now on
Llévalas con orgullo,Carry them with pride,
Cuentan la historia de tu vidaThey tell the story of your life



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Sorrow y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: