Transliteración y traducción generadas automáticamente
Binks No Sake
The Soul King Brook
Le Sake de Binks
Binks No Sake
Ouahou, ouahou
ヨホホホ、ヨホホホ
Yohohoho, yohohoho
Ouahou, ouahou
ヨホホホ、ヨホホホ
Yohohoho, yohohoho
Ouahou, ouahou
ヨホホホ、ヨホホホ
Yohohoho, yohohoho
Ouahou, ouahou
ヨホホホ、ヨホホホ
Yohohoho, yohohoho
J'emmène le sake de Binks
ビンクスのさけをとどけにゆくよ
binkusu no sake wo todoke ni yuku yo
Au gré des vagues et des tempêtes
うみかぜきまかせなみまかせ
umikaze kimakase namimakase
De l'autre côté de la mer, le soleil s'agite
しおのむこうでゆうひもさわぐ
shio no mukou de yuuhi mo sawagu
Dans le ciel, une chanson d'oiseau se dessine
そらにゃわをかくとりのうた
sora nya wa wo kaku tori no uta
Adieu, port, terre de tissage
さよならみなとつむぎのさとよ
sayonara minato tsumugi no sato yo
Allez, chantons ensemble la chanson des marins
どんといっちょううたおふなでのうた
don to icchou utao funade no uta
L'or et l'argent se changent en embruns
きんぱぎんぱもしぶきにかえて
kinpa-ginpa mo shibuki ni kaete
Nous partons, jusqu'à l'horizon marin
おれたちゆくぞうみのかぎり
oretachi yuku zo umi no kagiri
J'emmène le sake de Binks
ビンクスのさけをとどけにゆくよ
binkusu no sake wo todoke ni yuku yo
Nous sommes des pirates, fendons les flots
われらかいぞくうみわってく
warera kaizoku umi watteku
La mer comme oreiller, notre navire comme abri
なみをまくらにねぐらはふねよ
nami wo makura ni negura wa fune yo
Sur le rivage, un crâne se dresse
ほにはたにけたてるはどくろ
ho ni hata ni ketateru wa dokuro
Une tempête approche, dans le ciel de mille lieues
あらしがきたぞせんりのそらに
arashi ga kita zo senri no sora ni
Les vagues dansent, faisons résonner le tambour
なみがおどるよどらむならせ
nami ga odoru yo doramu narase
Si le vent peureux nous souffle, tant pis
おくびょうかぜにふかれりゃさいご
okubyoukaze ni fukarerya saigo
Demain, le soleil se lèvera encore
あすのあさひがないじゃなし
asu no asahi ga nai ja nashi
Ouahou, ouahou
ヨホホホ、ヨホホホ
Yohohoho, yohohoho
Ouahou, ouahou
ヨホホホ、ヨホホホ
Yohohoho, yohohoho
Ouahou, ouahou
ヨホホホ、ヨホホホ
Yohohoho, yohohoho
Ouahou, ouahou
ヨホホホ、ヨホホホ
Yohohoho, yohohoho
J'emmène le sake de Binks
ビンクスのさけをとどけにゆくよ
binkusu no sake wo todoke ni yuku yo
Aujourd'hui, demain, un rêve de nuit
きょうかあすかとよいのゆめ
kyou ka asu ka to yoi no yume
Dans l'ombre, on ne se reverra plus
てをふるかげにもうあえないよ
te wo furu kage ni mou aenai yo
Pourquoi s'inquiéter, demain viendra
なにをくよくよあすもつくよ
nani wo kuyokuyo asu mo tsukuyo
J'emmène le sake de Binks
ビンクスのさけをとどけにゆくよ
binkusu no sake wo todoke ni yuku yo
Allez, chantons la chanson des marins
どんといっちょううたおうなばのうた
don to icchou utao unaba no uta
De toute façon, chacun finira par être un os
どうせだれでもいつかはほねよ
douse dare demo itsuka wa hone yo
Sans but, sans repère, une histoire à rire
はてなし、あてなし、わらいばなし
hatenashi, atenashi, waraibanashi
Ouahou, ouahou
ヨホホホ、ヨホホホ
Yohohoho, yohohoho
Ouahou, ouahou
ヨホホホ、ヨホホホ
Yohohoho, yohohoho
Ouahou, ouahou
ヨホホホ、ヨホホホ
Yohohoho, yohohoho
Ouahou, ouahou
ヨホホホ、ヨホホホ
Yohohoho, yohohoho



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Soul King Brook y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: