Transliteración y traducción generadas automáticamente
New World
The Soul King Brook
Nouveau Monde
New World
Oh, ouais!
Oh, yeah!
Oh, yeah!
Enfants!
子供!
kodomo!
L'histoire d'un héros
ある英雄の話
aru eiyuu no hanashi
L'histoire d'un homme qui deviendra roi
王になる男の話
ou ni naru otoko no hanashi
Toujours en attente de la bataille
いつも戦況は待ったナシ
itsumo senkyou wa matta nashi
Accroché avec des tongs et les pieds nus
踏ん張ってビーサンに裸足
funbatte biisan ni hadashi
Oh, ouais!
Oh, yeah!
Oh, yeah!
Allez, bébé!
Come on, baby!
Come on, baby!
Les rêveurs ont leurs soucis
夢追い人は悩み
yume oibito wa nayami
Parfois, la portée est insuffisante
時々は足りないリーチ
tokidoki wa tarinai riichi
Face à soi-même, les jours passent
自分と向き合う月日その先に
jibun to mukiau tsukihi sono saki ni
Pour avancer, il faut y aller
進むために
susumu tame ni
Un rêve trop grand pour ses mains
その手に余りそうな
sono te ni amarisou na
Qui semble hors de portée
大きいすぎる夢
ookii sugiru yume
Quand il le dit, on a l'impression que ça peut se réaliser
アイツが言えば叶う気がした
aitsu ga ieba kanau ki ga shita
Aujourd'hui c'est le jour
Today is the day
Today is the day
On en a marre d'attendre
待ちくたびれたぜ
machikutabireta ze
Pour nous, impatients, la nuit n'est plus nécessaire
気短な俺たちにもう夜はいらない
kimizukana oretachi ni mou yoru wa iranai
Aujourd'hui c'est le jour
Today is the day
Today is the day
C'est le meilleur jour
最高の日だぜ
saikou no hi da ze
Faisons un coup de pied à cette horloge qui était arrêtée
止まってた時計にケリ入れてやれ
tomatteta tokei ni keri irete yare
Pour le nouveau monde!
For the new world!
For the new world!
Pour le nouveau monde!
For the new world!
For the new world!
Pour le nouveau monde!
For the new world!
For the new world!
Le monde va changer
世界は変わる
sekai wa kawaru
Encore une fois!
もう一回!
mou ikkai!
Il est temps de se rassembler
そろそろ集まる頃
sorosoro atsumaru koro
Les amis sont plutôt des cas
仲間もかなり曲者
nakama mo kanari kuruma
On dirait qu'ils ne s'associent avec personne
誰とも組まなそうだって
dare to mo kumanasou datte
Mais on se prend la main et on suit parfaitement
手を取って完璧にフォロー
te wo totte kanpeki ni forō
Chaque jour, prêt à l'effort
毎日ハード覚悟
mainichi haado kakugo
Si tu montes, c'est pour son ambition
乗るならアイツの野望
noru nara aitsu no yabou
Même si on en parle beaucoup
口じゃあれこれ言ってたとしても
kuchi ja are kore itte ta to shitemo
On riait ensemble
笑っていた
waratte ita
Un brouillard qui semble éternel
永遠に続きそうな
eien ni tsuzukisou na
S'est dissipé en un instant
深い霧さえも
fukai kiri sae mo
Et le ciel bleu est apparu
一瞬で消え青空見えた
isshun de kie aozora mieta
Aujourd'hui c'est le jour
Today is the day
Today is the day
Le spectacle commence
ショーが始まるぜ
shō ga hajimaru ze
Les élus visent cette mer
選ばれし者たちが目指すあの海で
erabareshi mono tachi ga mezasu ano umi de
Aujourd'hui c'est le jour
Today is the day
Today is the day
Le départ vers nos rêves
夢へ発つ船出
yume e tatsu funade
Allons régler nos comptes avec le monde qu'on admire
憧れた世界へケリ付けに行こう
akogareta sekai e keri tsuke ni ikou
Pour le nouveau monde!
For the new world!
For the new world!
Pour le nouveau monde!
For the new world!
For the new world!
Pour le nouveau monde!
For the new world!
For the new world!
Le monde va changer
世界は変わる
sekai wa kawaru
Pour le nouveau monde!
For the new world!
For the new world!
Pour le nouveau monde!
For the new world!
For the new world!
Pour le nouveau monde!
For the new world!
For the new world!
Le monde va changer
世界は変わる
sekai wa kawaru
Encore une fois
あと一回
ato ikkai
Une fois de plus
もう一回
mou ikkai
Autant de fois que nécessaire, encore une fois
何度だって once again
nando datte once again
Des centaines de fois, allez, battez-vous
何百回でも go fight
nanbyakukai demo go fight
Pour un nouvel avenir, ouais!
新しい明日のためy eah!
atarashii ashita no tame yeah!
Pour le nouveau monde!
For the new world!
For the new world!
Pour le nouveau monde!
For the new world!
For the new world!
Lâchez tout, lâchez tout, lâchez tout!
Give it up, give it up, give it up!
Give it up, give it up, give it up!
Démarrez, démarrez!
Start up, start up!
Start up, start up!
Allez! Allez! Allez! Allez!
Go! Go! Go! Go!
Go! Go! Go! Go!
Avance sans regarder en arrière!
振り返らずに進め!
furikaerazu ni susume!
Montre ton slip, montre, montre, montre, montre
パンツ見せて、見せて、見せて、見せて
pantsu misete, misete, misete, misete
Puis-je le recevoir, s'il vous plaît?
貰ってもよろさいいですか?
moratte mo yorosaiidesu ka?
À quarante degrés, c'est plus difficile qu'à quarante-cinq, ouais!
斜め四十度は四十五度より難しい yeah!
naname shijūdo wa shijūgodo yori muzukashii yeah!
Ça arrive, ça arrive
やって来た来た
yatte kita kita
Aujourd'hui encore, ça arrive
今日も来た来た
today mo kita kita kita
Du nord au sud, de l'univers lointain
北から南から遥かな宇宙のかなに
kara minami kara haruka na uchuu no kanani
Je suis arrivé en traversant l'arc-en-ciel
虹を越えてやって来た
niji wo koete yatte kita
Over the rainbow, c'est pas encore ça!
Over the rainbow まだか!
over the rainbow mada ka!
Boumm, boumm
ぼーん ぼーん
bōn bōn
Bouh, bouh, bouh, bouh, bouh, bouh, bouh
ぼー ぼー ぼー ぼー ぼー ぼー ぼー
bō bō bō bō bō bō bō
Boumm!
ぼーん!
bōn!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Soul King Brook y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: