Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 63
Letra

Uzbekistán

Uzbekistan

Nos están desertando
They're defecting us

Nos están extrayendo
They're extracting us

El mundo no me debe nada, me ha dado mucho
The world owes me nothing, it's given me a great deal

¿Es este vacío parte de ser humano?
Is this emptiness part of being human?

Nos están desertando
They're defecting us

Nos están extrayendo
They're extracting us

Lejos de todos los niños podemos sentir las paredes que has hecho
Away from all the children we can feel the walls that you've made

Todos los miedos son míos, aviones de papel y tiempo (tiempo)
All the fears are mine, paper planes and time (time)

Volar lejos de todos los niños sentimos las paredes que has hecho
Fly away from all the children we feel the walls that you've made

Todos tus miedos son míos, aviones de papel y tiempo (tiempo)
All your fears are mine, paper planes and time (time)

[x4]
[x4]

El tiempo es la única distancia al artista y la obra maestra
Time is the only distance to the artist and the masterpiece

Corriendo alrededor de nuestro negocio, explicando lo que debería haber elegido
Running around our business, explaining what I should've picked

Sentado en una sola silla con papeles en la pared
Sitting in a single chair with papers on the wall

Twidddling sus pulgares de goma en un mar de alfabético
Twiddling your rubber thumbs in a sea of alphabetical

Deja que tu brazo se rompa en dolor encontrarás la verdad
Let your arm break in pain you'll find the truth

Deja que tu mente escape de la quema de la lógica y la prueba
Let your mind escape the burning of logic and proof

(El mundo no me debe nada. Vamos a convertir nuestro aburrimiento en gratitud)
(The world owes me nothing. Let's turn our boredom to gratitude)

Amo el amor el amor
I love love love

Quiero quiero quiero quiero
I want want want

Necesito necesidad
I need need need

Yo soy soy soy
I am am am

[2]
[x2]

Amo el amor el amor
I love love love

Este vacío
This emptiness

Nos están desertando
They're defecting us

Nos están extrayendo
They're extracting us

El mundo no me debe nada, me ha dado mucho
The world owes me nothing, it's given me a great deal

¿Quién escribió tus palabras?
Who wrote your words

¿Quién cose tus cuerdas?
Who sews your strings

¿Quién construyó tus barcos?
Who built your boats

¿Quién colocó tus caminos?
Who placed your paths

[x4]
[x4]

¿Quién escribió tus palabras?
Who wrote your words

¿Por qué me pregunto?
Why do I wonder?

Algunas personas nunca preguntan, ¿en qué estás pensando?
Some people never ask, what are you thinking?

¿Quién está a cargo?
Who's in charge?

No entiendo el francés, pero si pudiera
I don't understand French, but if I could,

Escribiría canciones hermosas sobre cosas horribles
I would write beautiful songs about horrible things...

porque se dice que es el lenguaje del amor y el romance
because it is said to be the language of love and romance...

Y si el amor no existiera, no habría cosas horribles
and if love didn't exist, there wouldn't be any horrible things.

Debes preocuparte de llorar, amar algo para odiar algo
You must care to cry, love something in order to hate something...

Debes tener un corazón para que se rompa
You must have a heart in order for it to be broken.

Muchas personas caminan en un sueño
Many people walk in a dream.

Se sienten con derecho a la felicidad y sienten ira cuando no les está esperando
They feel entitled to happiness and feel anger when it is not waiting for them.

Sé que el mundo no me debe nada, pero me ha dado mucho
I know that the world owes me nothing, yet has given me a great deal.

Es nuestra propia percepción que podemos doblar y moldear a nuestro gusto
It is our own perception we get to bend and mold to our liking-

Una vez que eso se logra, la realidad que una vez conocimos comienza a cambiar
once that is accomplished, the reality we once knew begins to change.

Mi vecino puede ser oscuro y sombrío, pero me parece un día perfecto para salir
My neighbor may be dark and gloomy, but I find it a perfect day to go outside.

Puedo llamar a su puerta, pero eso no significa que responda
I can knock on his door, but that doesn't mean he will answer.

Y tendré que alejarme, triste, de su casita
And I will have to walk away, sad, from his little house

donde duerme y fuma y bebe todo el día
where he sleeps and smokes and drinks all day,

sólo para escapar de lo que aún no sabe
just to escape what he does not yet know.

Nos encontramos en pequeñas cajas viendo pequeñas cajas
We find ourselves in little boxes watching little boxes.

Vemos una versión editada de la vida humana, dirigida a alienarnos como individuos
We see an edited version of human life, targeted on alienating us as individuals,

para distraernos de la mezquina barriga de la política y los negocios
to distract us from the seedy underbelly of politics and business.

Somos productos de una sociedad maquiavélica
We are products of a Machiavellian society.

Mira a la chica bonita bailando... su pelo es tan brillante
Look at the pretty girl dancing- her hair is so shiny.

Quiero que mi cabello esté brillante. Mira al hombre con rasgos de chizzled
I want my hair to be shiny. Look at the man with chizzled features-

usa la navaja que está usando. Te dará el tipo de encanto que la mujer ansía
use the razor he is using. It will give you the kind of charm that woman crave.

Las mujeres te querrán. Los hombres te adorarán. Serás feliz. Estarás vacío
Women will want you. Men will adore you. You will be happy. You will be empty.

Porque no se trata del producto, sino de la sensación que tratan de transmitir
Because it is not about the product, but the feeling they try to convey.

Y no es para su beneficio, es para el beneficio de los titulares de la empresa
And it is not for your benefit, it is for the benefit of the holders of the company.

Debemos quemar nuestras cajitas. Debemos crear un diálogo
We must burn our little boxes. We must create dialogue.

Debemos darnos cuenta de la importancia de cada momento
We must realize the importance of every moment.

Debemos convertir nuestro aburrimiento en gratitud
We must turn our boredom to gratitude.

Usa tus manos, tus pensamientos, tu hambre
Use your hands, your thoughts, your hunger.

Estas cosas son tuyas y solo tuyas
These things are yours and yours alone.

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Sound Of Animals Fighting e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção