Traducción generada automáticamente
Too Much Too Young
The Specials
Demasiado joven
Too Much Too Young
Has hecho demasiado
You've done too much
Demasiado joven
Much too young
Ahora estás casado con un hijo
Now you're married with a kid
Cuando podrías estar divirtiéndote conmigo
When you could be having fun with me
Oh no, no, no me des más pickni
Oh no, no gimme no more pickni
Has hecho demasiado
You've done too much
Demasiado joven
Much too young
Ahora estás casado con un hijo
Now you're married with a son
Cuando deberías estar divirtiéndote conmigo
When you should be having fun with me
No queremos, no queremos
We don't want, we don't want
No queremos más pickni
We don't want no more pickni
¿No es lindo?
Ain't he cute?
No, no lo es
No he ain't
No es más que otra carga
He's just another burden
Sobre el estado de bienestar
On the welfare state
Has hecho demasiado
You've done too much
Demasiado joven
Much too young
Ahora estás casado con un hijo
Now you're married with a kid
Cuando podrías estar divirtiéndote conmigo
When you could be having fun with me
No me des, no me des, no me des más pickni
No gimme, no gimme, no gimme no more pickni
Llámame inmaduro
Call me immature
Llámame un farsante
Call me a poser
Me encantaría esparcir estiércol en tu lecho de rosas
I'd love to spread manure in your bed of roses
No quiero ser rico
Don't want to be rich
No quiero ser famoso
Don't want to be famous
Pero odiaría tener el mismo nombre que tú
But I'd really hate to have the same name as you
(Tú tonto muo)
(You silly moo)
Has hecho demasiado
You've done too much
Demasiado joven
Much too young
Ahora estás casado con un hijo
Now you're married with a kid
Cuando podrías estar divirtiéndote conmigo
When you could be having fun with me
Gi que de control de la natalidad, no queremos ningún pickni
Gi we de birth control, we no want no pickni
Has hecho demasiado
You've done too much
Demasiado joven
Much too young
Ahora estás encadenado a la cocina
Now you're chained to the cooker
Hacer panecillos de grosella para el té
Making currant buns for tea
Oh no, no, no me des más pickni
Oh no, no gimme no more pickni
¿No has oído hablar de los millones hambrientos?
Ain't you heard of the starving millions
¿No has oído hablar de la anticoncepción?
Ain't you heard of contraception
¿Realmente un programa de esterilización
Do you really a program of sterilization
Toma el control del boom poblacional
Take control of the population boom
Está en tu sala de estar
It's in your living room
Mantenga una brecha de generación
Keep a generation gap
Intenta usar una gorra
Try wearing a cap
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Specials e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: