Traducción generada automáticamente

Good Graces, Bad Influence
The Spill Canvas
Buenas Gracias, Mala Influencia
Good Graces, Bad Influence
Ella dijo 'Imagina esto: tú y yo,She said 'Picture this: you and I,
En un paseo en alfombra mágica,On a magic carpet ride,
Cubriendo el piso de tu sala'Covering your living room floor'
Ella dijo 'Imagina esto: tú y yo,She said 'Picture this: you and I,
En un paseo en alfombra mágica,On a magic carpet ride,
Cubriendo el piso de tu sala'Covering your living room floor'
Yo dije 'Tú sacas mi lado terrible, es tan maravilloso,I said 'You bring out my terrible its oh so wonderful
Puedo ser la pasión de primera clase que estás buscando'I can be the first-class passion that you're lookin' for
Soy tu fan número uno, de todos los tiempos'I'm your number one, all time fan'
En mis buenas gracias, eres una mala influenciaIn my good graces, you're a bad influence
Mantenme a un latido de distancia de una ambulanciaKeep me a heartbeat shy of an ambulance
Pequeña traviesa, permanece astutaLittle mischevious, remain devious
Mantenme a un latido de distancia de una ambulanciaKeep me a heartbeat shy of an ambulance
Ella tembló 'Llévame ahora,She trembled 'Take me now,
Déjame inconsciente, navega por mi boca sucia,Knock me out, navigate my filthy mouth,
Cuida mi travieso de vuelta a la vida'Nurse my naughty back to life'
Yo dije 'Tú desatas mis episodios,I said 'You unleash my episodes,
Descifras mi código moral,Crack my moral code,
Desesperadamente deliciosa en tu vida de ama de casa'Desperately delicious in your housewife glass life'
En mis buenas gracias, eres una mala influenciaIn my good graces, you're a bad influence
Mantenme a un latido de distancia de una ambulanciaKeep me a heartbeat shy of an ambulance
Pequeña traviesa, permanece astutaLittle mischevious, remain devious
Mantenme a un latido de distancia de una ambulanciaKeep me a heartbeat shy of an ambulance
Soy tu fan número uno, de todos los tiemposI'm your number one, all time fan
Sería un honor bajar con tu mano abierta'It would be my honour to get down with your open hand
En mis buenas gracias, eres una mala influenciaIn my good graces, you're a bad influence
Mantenme a un latido de distancia de una ambulanciaKeep me a heartbeat shy of an ambulance
Pequeña traviesa, permanece astutaLittle mischevious, remain devious
Mantenme a un latido de distancia de una ambulanciaKeep me a heartbeat shy of an ambulance
Oh y eres una mala influenciaOh and you're a bad influence
Mantenme a un latido de distancia de una ambulanciaKeep me a heartbeat shy of an ambulance
Eres una mala influenciaYou're a bad influence
Mantenme a un latido de distancia de una ambulanciaKeep me a heartbeat shy of an ambulance



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Spill Canvas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: