Traducción generada automáticamente

Our Song
The Spill Canvas
Nuestra Canción
Our Song
Sé amable cuando rebobines la historia de los dosBe kind when you rewind the story how the two of us
A veces desearías que fuera un poco más misteriosaSometimes you wish it was a little more mysterious
Cuando me miras con tus ojos cinematográficosWhen you look at me with your cinematic eyes
Quiero interpretar el papel pero olvido las líneasI wanna play the part but I forget the lines
Lo hago todo el tiempoI do it all the time
Nunca lo hago bienI never get it right
Un día cuando repitas la presentación de diapositivas que conocemosOne day when you replay the slideshow we know
Las imágenes no mostrarán villanos y héroesPictures won't show villians and heroes
Soy solo yo marcando el tiempo contigoIt's/Is just me keeping time with you
El cuchillo de mantequilla está embotado pero aún cortaButter knife's dull but it still cuts through
Nunca fuimosWe never were
Nunca seremosWe'll never be
Extraños besándose bajo la lluvia torrencialStrangers kissing in the pouring rain
Persiguiendo tu tren de partidaChasing after your leaving train
Pero sabemos que así no va nuestra canciónBut we know that's not how our song goes
OhhOhh
Eres una mesera en un bar de cóctelesYou're a waitress in a cocktail bar
Y te salvaré porque soy una gran estrella de rockAnd I'll save you cause I'm a big rock star
Pero sabemos que así no va nuestra canciónBut we know that's not how our song goes
Así es como vaIt goes like this
No te gustaban mis amigos y tu mamá no confiaba en míYou didn't like my friends and your mom didn't trust me
Pensé que era astuto pero mis movimientos estaban oxidadosI thought I was slick but my moves were rusty
Te compré un paquete de 12 prometiéndote sushiBought you a 12pack promised you sushi
Perdón si no fui sacado directamente de una películaSorry if I wasn't straight out of a movie
Nunca fuimosWe never were
Nunca seremosWe'll never be
Extraños besándose bajo la lluvia torrencialStrangers kissing in the pouring rain
Persiguiendo tu tren de partidaChasing after your leaving train
Pero sabemos que así no va nuestra canciónBut we know that's not how our song goes
OhhOhh
Eres una mesera en un bar de cóctelesYou're a waitress in a cocktail bar
Y te salvaré porque soy una gran estrella de rockAnd I'll save you cause I'm a big rock star
Pero sabemos que así no va nuestra canciónBut we know that's not how our song goes
Así esIt
Sé amable cuando rebobines la historia de los dosBe kind when you rewind the story of the two of us
A veces desearías que fuera un poco más misteriosaSometimes you wish it was a little more mysterious
Cuando me miras con tus ojos cinematográficosWhen you look at me with your cinematic eyes
Quiero interpretar el papel pero estoy arruinando las líneasI wanna play the part but I'm messing up the lines
Nunca fuimosWe never were
Nunca seremosWe'll never be
Extraños besándose bajo la lluvia torrencialStrangers kissing in the pouring rain
Persiguiendo tu tren de partidaChasing after your leaving train
Pero sabemos que así no va nuestra canciónBut we know that's not how our song goes
OhhOhh
Eres una mesera en un bar de cóctelesYou're a waitress in a cocktail bar
Y te salvaré porque soy una gran estrella de rockAnd I'll save you cause I'm a big rock star
Pero sabemos que así no va nuestra canciónBut we know that's not how our song goes
Así es como vaIt goes like this
Así es como vaIt goes like this



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Spill Canvas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: