Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 996
Letra

El Pozo

The Well

Por favor, déjame beber un sorbo del pozo de tu vidaPlease let me drink a sip from the well of your life
Amigo, la mía es solo de tontosFriend, mine is all but fools
He visto el mundo, sí, pero también he visto el finalI've seen the world, yeah but I've seen the ending too
Y no sacia mi sed como lo hace contigoAnd it don't quench my thirst like it does for you

Miré mi vida como si hubiera una montaña por escalarI looked at my life like there was a mountain to climb
Y tú viviste la tuya como hacen todos los hombres honestosAnd you lived yours like all honest men do
Bueno, me fui para encontrarme a mí mismoWell I took off to find myself
Me perdí y se siente genialI got lost and it sure feels swell
Llamar a este lugar hogar de nuevo, no como lo haces túTo call this place home again, not like it does for you

Y séAnd I know
El lado de la cerca que solo has soñadoThe side of the fence that you've only dreamed of
Y tú sabesAnd you know
Que me ganas con una familia que te necesitaThat you've got me beat with a family that needs you
Bueno, toma asientoWell, pull up a seat
Si tienes tiempoIf you've got the time
Escúchame pensarListen to me think
Apuesto a que encontraremosI bet we'll find
Un pedazo de terreno común en el que ambos podamos estar paradosA piece of common ground that we both can stand on

Dicen que hay dos fuegos, dos lados en el alma de cada hombreThey say there's two fires, two sides to every man's soul
Y ¿quién sabe cómo elegimos?And who knows how we choose?
Pero lo hacemos y ardimos. Algunos salvajes, y otros mansosBut we do and we burn. Some wild, and some tame
He aprendido el propósito de la llama, bueno, depende de tiI've learned the purpose of the flame, well, it's up to you

Y séAnd I know
El lado de la cerca que solo has soñadoThe side of the fence that you've only dreamed of
Y tú sabesAnd you know
Que me ganas con una familia que te necesitaThat you've got me beat with a family that needs you
Bueno, toma asientoWell, pull up a seat
Si tienes tiempoIf you've got the time
Escúchame pensarListen to me think
Apuesto a que encontraremosI bet we'll find
Un pedazo de terreno común en el que ambos podamos estar paradosA piece of common ground that we both can stand on

Y séAnd I know
El lado de la cerca que solo has soñadoThe side of the fence that you've only dreamed of
Pero tú sabesBut you know
Que me ganas con una familia que te necesitaThat you've got me beat with a family that needs you
Bueno, toma asientoWell, pull up a seat
Si tienes tiempoIf you've got the time
Escúchame pensarListen to me think
Apuesto a que encontraremosI bet we'll find
Un pedazo de terreno común en el que ambos podamos estar paradosA piece of common ground that we both can stand on

Por favor, déjame beber un sorbo del pozo de tu vidaPlease let me drink a sip from the well of your life
Cuéntamelo todo, amigo, hasta que esté llenoTell me all about it, man, until I am full


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Steel Woods y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección