Traducción generada automáticamente
1168. (sivi Oblak Stao Nad Arkonom)
The Stone
1168. (Cuando la Nube Gris se Cierne sobre Arkona)
1168. (sivi Oblak Stao Nad Arkonom)
Un nuevo día se arrastra sobre el marNovi dan se vuce preko mora
Una nube gris se cierne sobre ArkonaSivi oblak stao nad Arkonom
En el horizonte se alzan velas negrasNa horizontu crna jedra nicu
El Báltico murmura con tono mortuorioBaltik sumi samrtnickim tonom
Desde el norte el viento lleva el olor de la guerraSa severa vetar nosi miris rata
Y rompe las olas contra las rocasI talase razbija od stene
Los hijos de las alturas conquistan el cieloOsvajaju nebo sinovi visina
Esperando que la feroz batalla comienceCekaju da divlja bitka krene
El rey de los judíos avanza hacia ArkonaKralj jevreja gazi ka Arkoni
La gloriosa ciudad del linaje eslavoSlavnom gradu slovenskoga roda
Lo esperan lanzas en altoCekaju ga uzdignuta koplja
¡GLORIA A SVETOVID!SLAVA SVETOVIDU!
MUERTE O LIBERTADSMRT IL' SLOBODA
Llegan hermanos, seguidores de la cruzStizu braco, podanici krsta
Un enjambre de cuervos planea sobre ellosJato vrana kruzi iznad njih
Resuenan cuernos y trompetasOdjekuju rogovi i trube
La tierra se empapará de sangreZemlja ce se krvi napiti
La sangre ha sido derramadaKrv se prolila
Un rayo corta la nube grisSivi oblak munja presekla
El fuego devora el templo de SvetovidVatra guta Svetovidov hram
El sol no brilla sobre ArkonaNad Arkonom Sunce ne sija



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Stone y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: