Traducción generada automáticamente
Turn The Page
The Streets
Dar vuelta a la página
Turn The Page
Eso esThat's it
Dar vuelta a la página en el día, alejarseTurn the page on the day, walk away
Porque sienten lo que digo'Cause they're sensing what I say
Soy la generación 45 de los romanosI'm 45th generation Roman
Pero no los conozcoBut I don't know 'em
Ni me importa cuando estoy rimandoOr care when I'm spitting
Así que regresa a tu posición sentada y escucha, es apropiadoSo return to your sitting position and listen it's fitting
Estoy millas adelante y ellos me persiguenI'm miles ahead and they chase me
Muestra tu cara en la TV, entonces veremosShow yer face on TV, then we'll see
No puedes hacer ni la mitad, mi equipo se ríeYou're can't do half, my crew laughs
De tus versos de ruibarbo y cremaAt yer rhubarb and custard verses
Lanzas maldiciones pero yo estoy saludando,Yer rain down curses but I'm waving,
Tu coche fúnebre pasaYer hearse is driving by
Calles en lo alto, con los ritmos en el cieloStreets riding high, with the beats in the sky
Todos miran, ojos vidriososAll stare, eyes glazed
El garaje quemado, el fuego ardióGarage burnt down, the fire raged
Por 40 días y de 40 manerasFor 40 days and in 40 ways
Pero a través de las llamas ven que se desvaneceBut through the blaze they see it fade
El mar de negro, el calor brillante en sus rostrosThe sea of black, the beaming heat on their faces
Su figura emerge de los desechosTheir figure emerges from the wasteage
Ojos fijos con una mirada penetranteEyes transfixed with a piercing gaze
Una mano agarrando una espada alzada al cieloOne hand clutching a sword raised to the sky
Se preguntan cómo, se preguntan por quéThey wonder how, they wonder why
El cielo se vuelve blanco, todo se aclaraThe sky turns white it all becomes clear
Se sienten liberados de sus miedosThey felt lifted from their fears
Derraman lágrimas en la luzThey shed tears in the light
Después de 6 años oscurosAfter 6 dark years
Jóvenes soldados valientes, el fuego ardeYoung bold soldiers, the fire burns
Grietas y humoCracks and smoulders
5 años más viejos y sabios5 years older and wiser
Los fuegos arden en llamas, nunca se cansanThe fires are burning on fire, never tire
Guerreros esclavos en los bosques y en lo altoSlave warriors in the forests and on higher
Cantamos, escucha las cuerdas elevándoseWe sing, hear the strings rising
La guerra ha terminado, suenan las campanasThe war's over, the bells ring
Recuerdos desvaneciéndose, soldados matandoMemories fading, soldiers slaying
Parece que los tipos están delirandoLooks like Geezers raving
La neblina sobre la plaza de toros,The hazy fog over the bull ring,
Las formas perezosas en que cantan los pájarosThe lazy ways the birds sing
Un nuevo bebé nace cada díaA new babys born every day
Pocos hombres pueden ser mimados hoyFew men may be spoilt today
Pero mira las cosas de otra maneraBut look at things the other way
Porque bien podría ser tu último díaCos it may well be yer final day
Y luego la multitud ruge, matan, todos dicenAnd then the crowds roar they slay, they all say
Produzco esto usando solo mi ingenioI produce this using only my bare wit
Dame una jungla, un ritmo de garaje y admite la derrota,Gimme a jungle a garage beat and admit defeat,
Uso la guerra y lesiones pasadas como mi metáfora y símilUse war and past injury as my metaphor and simile
Envía todas las solicitudes antes de la fecha límiteGet all applications into before the deadline
Porque hay una línea delgada entre la lucha o el crimenCos it's a fine line between strife or crime
Y una vida de crimenAnd a life of crime
Pero llegarás al día, y todo es míoBut you will reach the day, and it's all mine
Puedes tomarlo o dejarlo, me sacudoYou can take it or leave, I shake
Y revelo trucos en el escenario como Jimi HendrixAnd reveal stage tricks like Jimi Hendrix
En la vida después de la muerte los gladiadores se encuentran con su creadorIn the afterlife Gladiators meet their maker
Lanzados a través de los campos de viento y lagos de BluewaterThrown through the wind fields and lakes of Bluewater
A la próxima vida desde la fortalezaTo the next life from the fortress
Lejos de los cuchillos y la matanzaAway from the knives and slaughter
A sus esposas e hijasTo their wives and daughters
Una vez más antes de que la ley juzgue sobre todos nosotrosOnce more before the law judges over all of us
Porque en este lugar me verásCos in this place you'll see me
Prepárate, porque esto va profundoBrace yourself, cos this goes deep
Te mostraré los secretos del cielo y los pájarosI'll show you the secrets the sky and the birds
Las acciones hablan más fuerte que las palabrasActions speak louder than words
Quédate a mi lado, mi aprendizStand by me my apprentice
Sé valiente, aprieta los puños.Be brave, Clench fists.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Streets y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: