Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 502

Wouldn't Have It Any Other Way

The Streets

Letra

No lo tendría de otra manera

Wouldn't Have It Any Other Way

Debería estar de pie en el bar, agitando un billete de diez librasI should be standing at the bar, waving a ten pound note around
Pero estoy aquí sentado en el sofá en la casa de mi chicaBut I sit here on the sofa at my girls house
Debería estar hablando tonterías mientras me tomo otra cervezaI should be chatting shit as I'm nobbing out another stout
Pero voy a liar un porro viendo la televisión por ahoraBut I'll roach a spliff watching the TV for now
Debería estar viendo las máquinas tragamonedas para ver cuál va a pagarI should be watching the fruit machines for which one will pay out
Pero estoy sentado en el sofá en casa de mi chica, de todos modosBut I sit on the sofa at my girls, anyhow
Debería estar corriendo de un taxi, como un loco chiquilloI should be legging it from a cab, like a mad little lout
Pero voy a liar un porro, viendo la televisión todo el tiempoBut Ill roach a spliff, watching the TV throughout

Sé que nunca se lo digo, pero todos los días, hombreI know I never tell her, but every single day man
Siempre estoy pensando mucho en ellaI'm always thinking loads about her
Ella es lo mejor que me ha pasado yShe's the best thing that ever happened to me and
No sé qué haría sin ellaI dont know what I'd do without her

Debería salir y dar vueltas, voltear algunas servilletas de cervezaI should actually go out and about, flip some beer mats
En lugar de estar sentado aquí en la casa de mi chicaInstead of sitting here at my girls gaff
Porque todo lo que hago es estar en este hábitatCos all I seem to do is sit in this habitat
Simplemente liando un porro viendo la televisión y esoJust roaching a spliff watching the TV and that
En la televisión de mi casa, hay un pedazo roto en la parte de atrásOn the TV at my house, theres a bit broken at the back
Así que uso la televisión de mi chica para ver el partidoSo I use my girls TV to watch the match
Sí, tal vez salga más tarde para salir de esta rutinaYeah, I might head out later to get off this beaten track
De ver la televisión, liando en la misma servilletaOf watching the TV, roaching up on the same old mat

Sé que nunca se lo digo, pero todos los días, hombreI know I never tell her, but every single day man
Siempre estoy pensando mucho en ellaI'm always thinking loads about her
Ella es lo mejor que me ha pasado yShe's the best thing that ever happened to me and
No sé qué haría sin ellaI dont know what I'd do without her

Pero pensándolo bien, no tomaré shots, creo queBut on second thoughts I wont do shots, no I think I will
Me sentaré en el sofá y comeré mi cena viendo la televisiónSit on the sofa and eat my TV meal
Realmente preferiría simplemente estar aquí relajadoI would actually much prefer to just sit here and chill
Liendo un porro, viendo Eastenders o The BillRoaching a spliff, watching Eastenders or The Bill
Porque básicamente, la amo y amo estar aquí todavíaCos basically, I love her and I love been here still
Y amo estar sentado en el sofá con mi chica, de verdadAnd I love sitting on the sofa with my girl, for real
No quiero menospreciar a mis amigos, pero ahí está la misma rutinaI dont wanna knock my mates, but there it'sthe same old drill
Liendo un porro, viendo la televisión es mi voluntadRoaching a spliff, watching the TV is my will

Sé que nunca se lo digo, pero todos los días, hombreI know I never tell her, but every single day man
Siempre estoy pensando mucho en ellaI'm always thinking loads about her
Ella es lo mejor que me ha pasado yShe's the best thing that ever happened to me and
No sé qué haría sin ellaI dont know what I'd do without her

No, a la mierda eso, tal vez pregunte a mis amigos dónde van a beberNo fuck that, I might ask my mates where theyll be drinking
Desde el sofá dándoles un toqueFrom the sofa giving them a ding
Diles, me uniré a ellos más tarde en ese gramo esta nocheTell em, I will go threes on that gram later on this evening
En lugar de liar un porro, viendo la televisión de nuevoInstead of roaching a spliff, watching the TV again
Y luego salir, mientras en su casa, ella hace lo suyoAnd then go out, whilst back at hers, she does her ting
Sentado en el sofá en su extremoSitting on the sofa at her end
Pero mientras veo la pantalla grande sé que extrañaré bastanteBut as I watch the big screen I know I will quite miss
Estar con ella, liando un porro, viendo la televisión de nuevoMe and her, roaching a spliff, watching the TV again

Sé que nunca se lo digo, pero todos los días, hombreI know I never tell her, but every single day man
Siempre estoy pensando mucho en ellaI'm always thinking loads about her
Ella es lo mejor que me ha pasado yShe's the best thing that ever happened to me and
No sé qué haría sin ellaI dont know what I'd do without her

Tengo un paquete de papelillos allá, y casi se acabaI've got one packet of rizla over there, and it's nearly run out.
Tengo pedazos de cigarrillo por todos ladosI've got bits of cigarette all over the place
El encendedor necesita un sacudón, el cenicero necesita vaciarseThe clipper needs a shake, the ashtray needs emptying
Pero no lo tendría de otra maneraBut i wouldn't have it any other way


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Streets y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección