Traducción generada automáticamente
We Can Never Be Friends
The Streets
Nunca Podremos Ser Amigos
We Can Never Be Friends
Decir te amo para siempre, no nos mantendrá juntosSaying i love you forever, won't hold us together
Una paloma y una pluma no mejorarán nuestro amorA dove and a feather won't better our love
O recuperarnos nuncaOr recover us ever
Pero no sé si te extrañoBut i don't know if i missed you
O si estoy soplando este pañuelo, porque solo te extrañoOr if i'm blowing this tissue, because i only miss you
En lugar de no arriesgarteRather than no id not risk you
Esa no es una mueca que me guste, ¿cómo es que ahora decides?That's not a frown i like, how is it now you decide
Iré a la ciudad si quiero, estaré cerca de las 5I'll go to town if i like, be round about 5
Tu futuro está en que veas a otros chicosYour future lies in you seeing new guys
Sentirás nuevos ojos en ti, tendrás que mentir al respectoYou'll feel new eyes on you you'll need to lie about this
Y yo también te extraño de igual manera.And me you like wise too.
Nunca podremos ser amigosWe can never be friends
Uno quiere seguir juntosOne wants to stay together
Uno quiere que termineOne wants it to end
Nunca podremos ser amigosWe can never be friends
Podemos hacerlo fácil.We can make it easy.
Cometer un pequeño error, esperar un dolorMistake a little, wait for an ache
Confundir la soledad con solo nosotrosMistake loneliness to mean only us
Una adicción a una dosis de elogiosAn addiction to a fix of praise
Confía en mí para decir que está bienRely on me to say it's ok
Solo hay lugar para uno en este solThere is only room for one in this sun
Solo hubo uno de mí y de ti una vezThere was only one of me and you once
Y quieres querer a otros pocos amoresAnd you want to want another few loves
En la noche déjalo volar hacia la luzIn the night let it fly to the light
Todas las cosas que extrañas de tu exAll the bits you miss from your ex
Compromiso, besos y sexoCommitment, kissing and sex
Son lo que insistirás en el próximoAre what you'll insist from the next
Son lo que insistirás en el próximoAre what you'll insist from the next
Pero ¿es quien se atreve gana, o solo quien sabe va?But is it who dares wins, or only who knows goes
La nariz de Frank Bruno ha visto demasiados golpesFrank brunos nose has seen too many blows
Eres amarga, entonces es mejor fingir no discutirYour bitter then it's better to pretend not bicker
Es peor cuando se pudre, arruina toda la diversiónIt's butters when it festers it fucks all the fun
Estamos desvaneciéndonosThis is us fizzling
Pero con pequeños pinchazos añadidosBut with added little pangs
Hemos llegado al final, nunca me verás de nuevo.We reached the end, you'll never see me again.
Nunca podremos ser amigosWe can never be friends
Uno quiere seguir juntosOne wants to stay together
Uno quiere que termineOne wants it to end
Nunca podremos ser amigosWe can never be friends
Podemos hacerlo fácil.We can make it easy.
Nunca podremos ser amigosWe can never be friends
Uno quiere seguir juntosOne wants to stay together
Uno quiere que termineOne wants it to end
Nunca podremos ser amigosWe can never be friends
Podemos hacerlo fácil.We can make it easy.
Nunca podremos ser amigosWe can never be friends
Uno quiere seguir juntosOne wants to stay together
Uno quiere que termineOne wants it to end
Nunca podremos ser amigosWe can never be friends
Podemos hacerlo fácil.We can make it easy



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Streets y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: