Traducción generada automáticamente
Matter Of Time
The Struts
Cuestión de tiempo
Matter Of Time
No me importa a quién amas, a quién quieres
I don't care who you love, who you want
¿A quién besaste, a quién follaste?
Who you kissed, who you fucked
¿Por quién te importaba?
Who you cared about
Está bien, sí
It's alright, yeah
Puedo ver todo el tiempo, todos los días
I can see all the time, all the days
Todas las semanas, todos los años que te he querido
All the weeks, all the years that I've wanted you
Está bien, está bien
It's alright, it's alright
Es tan claro de ver
It's so plain to see
Fuiste hecha para mí
You were made for me
Es sólo cuestión de tiempo
It's just a matter of time
Lo que siento por ti
What I feel for you
Tú también lo sientes
You feel it too
Es sólo cuestión de tiempo
It's just a matter of time
Sólo sé que con el sabor de tus labios
I just know with the taste of your lips
Vas a querer mucho más que esto
You'll be wanting a lot more than this
Está bien, está bien
It's alright, it's alright
No me importa si estás fuera de mi alcance
I don't care if you're out of my league
Voy a atender todas sus necesidades
I will cater all of your needs
Está bien, está bien
It's alright, it's alright
Es tan claro de ver
It's so plain to see
Fuiste hecha para mí
You were made for me
Es sólo cuestión de tiempo
It's just a matter of time
Lo que siento por ti
What I feel for you
Tú también lo sientes
You feel it too
Es sólo cuestión de tiempo
It's just a matter of time
Porque sé que tengo razón
Cause I know I'm right
No intentes pelear
Don't try to fight
Sabes que vas a ser mía
You know you're gonna be mine
Tan claro de ver, tan descaradamente
So plain to see, so blatantly
Es sólo cuestión de tiempo
It's just a matter of time
Espera, espera, espera, espera
Whoa whoa whoa whoa
Espera, espera, espera, espera
Whoa whoa whoa whoa
Es tan claro de ver
It's so plain to see
Fuiste hecha para mí
You were made for me
Es sólo cuestión de tiempo
It's just a matter of time
Lo que siento por ti
What I feel for you
Tú también lo sientes
You feel it too
Es sólo cuestión de tiempo
It's just a matter of time
Porque sé que tengo razón
Cause I know I'm right
No intentes pelear
Don't try to fight
Sabes que vas a ser mía
You know you're gonna be mine
Tan claro de ver, tan descaradamente
So plain to see, so blatantly
Es tan claro de ver
It's so plain to see
Fuiste hecha para mí
You were made for me
Es sólo cuestión de tiempo
It's just a matter of time
Lo que siento por ti
What I feel for you
Tú también lo sientes
You feel it too
Es sólo cuestión de tiempo
It's just a matter of time
Porque sé que tengo razón
Cause I know I'm right
No intentes pelear
Don't try to fight
Sabes que vas a ser mía
You know you're gonna be mine
Tan claro de ver, tan descaradamente
So plain to see, so blatantly
Es sólo cuestión de tiempo
It's just a matter of time
Es sólo cuestión de tiempo
It's just a matter of time
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Struts e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: