Traducción generada automáticamente

Strange Days (feat. Robbie Williams)
The Struts
Jours Étranges (feat. Robbie Williams)
Strange Days (feat. Robbie Williams)
Quand tu trébuches et tombes, relève-toi du solWhen you stumble and fall get yourself off the ground
Joue ta chanson préférée et chante à tue-têtePlay your favorite song and sing it out loud
Prends une grande respiration et avec le temps, tu commenceras à sourireTake a deep breath and in time you'll begin to smile
Écoute le vent, c'est le son le plus douxListen to the wind, it's the sweetest of sounds
Souriant à l'inconnu dans le métroSmilin' at the stranger on the Underground
Chaque petite chose que tu fais compte énormémentEvery little thing that you do goes a long, long way
Mais on n'en parle pasBut we don't' talk about it
Mais n'est-ce pas bien d'être ici en vieBut isn't it good to be down here alive
Quelque chose que l'argent ne pourrait jamais acheterSomething money could never buy
Ça vaut plus qu'un million de rosesIt's worth more than a million roses
Oh, ces jours sont étrangesOh, these are strange days
De bien des façons étrangesIn many strange ways
La science-fiction, je croisScience Fiction I believе
Est devenue réalitéHas become reality
Oh, ces temps sont étrangesOh, thеse are strange times
Perdus dans nos espritsLost in our mi-minds
On ne sait pas, c'est flouWe don't know, it's unclear
Où nous serons l'année prochaine à cette époqueWhere we'll be this time next year
Oh, oh, oh, oh, jours étrangesOh, oh, oh, oh, strange days
Jours étrangesStrange days
Les filles et les garçons se précipitent pour être sous les projecteursGirls and boys are rushing to be on show
Pourquoi cette hâte, les enfants, vous oubliez de grandirWhat's the hurry children you're forgetting to grow
Fais le meilleur de là où tu commences dans ce monde fouMake the best of where you begin in this crazy world
Alors parlons-enSo let's talk about it
Je sais que parfois tu détestes ce que tu ressensI know you sometimes hate the way that you feel
La vie, c'est ça, ce qui te rend réel, uh, uh, uhLife's about this, what makes you real, uh, uh, uh
Ça vaut plus qu'un million de rosesIt's worth more than a million roses
Oh, ces jours sont étrangesOh, these are strange days
De bien des façons étrangesIn many strange ways
Un message vers l'espaceA message to outer space
Envoyez de l'aide car on a perdu notre cheminSend help cause we lost our way
Oh, ces temps sont étrangesOh, these are strange times
Perdus dans nos espritsLost in our mi-minds
On reste là, on ne peut pas grandirWe're standing by, we can't grow
À l'intérieur de cette émission de téléInside of this TV show
Oh, oh, oh, oh, jours étrangesOh, oh, oh, oh, strange days
Jours étrangesStrange days
Oh, ces jours sont étrangesOh, these are strange days
De bien des façons étrangesIn many strange ways
La science-fiction, je croisScience Fiction I believe
Est devenue réalitéHas become reality
Oh, ces temps sont étrangesOh, these are strange times
Perdus dans nos espritsLost in our mi-minds
On ne sait pas, c'est flouWe don't know, it's unclear
Où nous serons l'année prochaine à cette époqueWhere we'll be this time next year
Oh, oh, oh, oh, jours étrangesOh, oh, oh, oh, strange days
Jours étrangesStrange days




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Struts y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: