Traducción generada automáticamente
11:11
The Stryder
11:11
11:11
Estabas buscando por todas partes tu verdadero yoYou were looking all over for yourself
Ni siquiera sabías tu nombre,You didn't even know your name,
Lo dejaste en algún lugar en el estante.You left it somewhere on the shelf.
¿Así que lo que encontraste lo consideras fama?!So what you found you claim to fame?!
Escuché todo lo que dijiste mientras sacaba dagas de mi espalda.I heard about everything you said while pulling daggers from my back.
¡Olvidaste las ensoñaciones que teníamos durmiendo en un lecho roto!You forgot the daydreams that we had sleepin on a broken back!
A las once once, ¿estás viendo por dónde pisas?At eleven eleven, are you watching where you're steppin?
En un siete once, ¿realmente crees que el estatus ayuda?In a seven eleven, do you really think status is helping?
Puedes intentar herirme y desanimarme, pero no dejaremos de sacudir el barcoYou can try to hurt me and discourage me, but we won't stop rocking the boat
Y no sé por qué los relojes tickean tan lentoAnd I don't know why clocks tick so damn slo
Pero no dejaremos de sacudir el barcoBut we won't stop rockin the boat
Y no me iré cuando los relojes lo digan.And I won't go when watches say so.
Así que guarda el micrófono en el estante si no tienes nada que decirSo put the mic back on the shelf if you don't have shit to say
Tienes que ceder antes de romperme, Sr. Celos...You gotta bend before you break me, Mr. Jealousy...
Debajo de su cama donde se arrastran los monstruos,Under his bed where monsters creep,
no es tan malo,it's not so bad,
alguien dile que no puede respirarsomeone tell him he can't breathe
A veces parece tan lejano y no tenemos un paseo.Sometimes it seems so far away and we don't have a ride.
A veces el momento se escapa y no podemos luchar contra la corriente.Sometimes the moment slips away and we can't fight the tide.
A veces los amigos comienzan a desviarse porque perdieron todo su orgullo,Sometimes the friends begin to stray cause they lost all their pride,
y a veces simplemente tienen demasiado que ocultar...and sometimes they just have too much to hide...
A las once once, estoy en un siete once, mirando el cielo a través de la ventana con mis amigosAt 11:11, I stand in 7-11, staring at the heaven through the window at my friends
en una pequeña furgoneta que sé que se dirige directo hacia todos mis sueños.in one small van I know is headed straightfor all my dreams.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Stryder y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: