Traducción generada automáticamente

Eighty Four
The Strypes
Ochenta y cuatro
Eighty Four
Me estoy ahogando en su casoI’m drowning in her case
Me tiene seis pies de profundidadShe’s got me six feet deep
Es una mancha eternaShe’s an everlasting stain
Debajo de las hojas del corazónUnder the heart sheets
Ella me mantiene despierto hasta el éxtasis bebé de la mañanaShe keeps me up till the morning baby ecstasy
Ella me hizo tirar y girar sí ella llega a míShe got me tossing and turning yeah she gets to me
No puedo controlarme cuando está a mi ladoI can’t control myself when she’s next to me
Cuando ella está a mi ladoWhen she’s next to me
Bueno, ella es un terremotoWell she’s an earthquake
Me puso debajo de la puertaGot me under the door
Ella es una ruptura del almaShe’s a soul break
Ella es una completa veinticuatroShe’s a full twenty four
Ella me da un dolor de corazónShe gives me aha-shake heartbreak
Caída al sueloFall to the floor
Mi Julieta mi escapeMy Juliet my escape
Ochenta y cuatroEighty four
Ochenta y cuatroEighty four
Me voy a ir a casa?Am I a week away
¿Soy tu sol?Am I your sunshine?
Si sólo soy un día lluviosoIf I’m just a rainy day
Entonces deja que los cielos caigan a tiempo completoThen let the heavens fall fulltime
Y mantenme despierto hasta el éxtasis bebé de la mañanaAnd keep me up till the morning baby ecstasy
Me tienes dando vueltas y girando. Sí, me haces llegar a míYou got me tossing and turning yeah you get to me
No puedo controlarme cuando estás a mi ladoI can’t control myself when you’re next to me
cuando estás a mi ladowhen you’re next to me
Bueno, ella es un terremotoWell she’s an earthquake
Me puso debajo de la puertaGot me under the door
Ella es una ruptura del almaShe’s a soul break
Ella es una completa veinticuatroShe’s a full twenty four
Ella me da un dolor de corazónShe gives me aha-shake heartbreak
caer al suelofall to the floor
Mi Julieta mi escapeMy Juliet my escape
Ochenta y cuatroEighty four
Ochenta y cuatroEighty four
Así que mantenme despierto hasta el éxtasis bebé de la mañanaSo keep me up till the morning baby ecstasy
Me tienes tirando y girando. Sí, me tienes a míYou’ve got me tossing and turning yeah you get to me
No puedo controlarme cuando estás a mi ladoI can’t control myself when you’re next to me
Cuando estés a mi ladoWhen you’re next to me
Bueno, ella es un terremotoWell she’s an earthquake
Me puso debajo de la puertaGot me under the door
Ella es una ruptura del almaShe’s a soul break
Ella es una completa veinticuatroShe’s a full twenty four
Ella me da un dolor de corazónShe gives me aha-shake heartbreak
Caída al sueloFall to the floor
Mi Julieta mi escapeMy Juliet my escape
Ochenta y cuatroEighty four
Ochenta y cuatroEighty four
Bueno, ella es un terremotoWell she’s an earthquake
Me puso debajo de la puertaGot me under the door
Ella es una ruptura del almaShe’s a soul break
Ella es una completa veinticuatroShe’s a full twenty four
Ella me da un dolor de corazónShe gives me aha-shake heartbreak
Caída al sueloFall to the floor
Mi Julieta mi escapeMy Juliet my escape
Ochenta y cuatroEighty four
Ochenta y cuatroEighty four



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Strypes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: