Traducción generada automáticamente

Headshot
The Stumble
Disparo en la cabeza
Headshot
El sol brilla, pero no se siente bienThe sun's shining, but it don't feel good
No brilla en este vecindarioDon't shine down on this neighborhood
Ella es un disparo en la cabezaShe's a headshot
Ella es un disparo en la cabezaShe's a headshot
Al atardecer, duerme todo el díaOut at sunset, sleep all day
Si la dejas atraparte, entonces MIAIf you let her get you, then MIA
Probablemente no regresando a este pueblo apestosoProbably not coming in this stinking town
Déjala pasar y mantén la mirada abajoLet her back and keep your eyes down
Ella es un disparo en la cabezaShe's a headshot
Yo con un disparo en la cabeza. Lo que tiene hace que las otras chicas se enfermenMe with a headshot. What she got makes the other girls sick
Solo quieres enfrentar tu corazón, no recibir un disparo en la cabezaYou just wanna face your heart, not take a headshot
Ella es un disparo en la cabezaShe's a headshot
Me atrapó con un disparo en la cabezaShe got me with a headshot
Ella es un disparo en la cabezaShe's a headshot
Ahoga, ahoga, ahoga, ahoga con un disparo en la cabezaChoke, choke down, choke, choke down with a headshot
Escucha a todos los altavoces decirle no, no, noHear all the speakers tell her no, no, no
El bolsillo trasero roto solo para dejarlo irBack pocket busted just to let it go
Ella es un disparo en la cabezaShe's a headshot
Me atrapó con un disparo en la cabezaShe got me with a headshot
Una copa de más, un chiste de másOne drink too many, a joke too far
Estoy helado y su espalda es una barra rectaI'm stone cold and her back's straight bar
La viejita insistiendo, diciendo ¿dónde has estado?Old lady nagging, saying where you been?
Luciendo como algo que el gato arrastróLooking like something that the cat dragged in
Ella es un disparo en la cabezaShe's a headshot
Me atrapó con un disparo en la cabezaShe got me with a headshot
Te llamaron la atención, te pasaste de la rayaYou got called out, took it too far
Tus pantalones abajo, tus tobillos como una estrella de HollywoodYour pants down, your ankles like an Hollywood star
Ella es un disparo en la cabezaShe's a headshot
Ella es un disparo en la cabezaShe's a headshot
Me atrapó con un disparo en la cabezaShe got me with a headshot
Ella es un disparo en la cabeza. Ahoga, ahoga, ahoga, ahogaShe's a headshot. Choke, choke down, choke, choke down
Cuando se trata de amar, no hace ruidoWhen it comes to loving, she make no sound
Con un disparo en la cabezaWith a headshot



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Stumble y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: