Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 123

A Purpose for New London (Faith)

The Stupendium

Letra

Ein Zweck für das neue London (Glaube)

A Purpose for New London (Faith)

[The Stupendium][The Stupendium]
Versammelt euch, Brüder und SchwesternGather brothers, gather sisters
Lindert eure Blasen am FeuerSoothe your blisters by the fire
Obwohl unsere Knochen schmerzen und stöhnenThough our bones may ache and groan
Wissen wir, dass unsere Geister niemals ermüdenWe know our spirits never tire
Die Temperatur ist niedrig, doch unser Ziel ist viel höherThe temperature's low, but our purpose is much higher
Was hinter uns liegt, darf uns nicht blenden für das Göttliche, das geschiehtWhat's behind us mustn't blind us to divineness that transpires
Nun sind ihre Türme gefallen, sie ruht in jedem von euchNow her spires have expired, well, she rests in each of you
London ist kein Ort, es wurde nicht unter unseren Füßen zurückgelassenLondon's not a place, it wasn't left beneath our boots
Und durch Gnade sind wir gesegnetAnd by grace, we have been blessed
Mit der elegantesten aller WahrheitenWith that most elegant of truth
Ihr steht hier nicht verlassen, sondern als Zeugnis und BeweisYou stand here not abandoned, but as testament and proof
Denn eine Stadt ist ihre Menschen, und ihre Menschen sind ihr HerzFor a city is its people, and its people are its heart
Gemeinsam gegen das Wetter, gegen die Dunkelheit, die kommtStood together 'gainst the weather, 'gainst the coming of the dark
Nie wurde eine Laterne mit so gerechtem Funken entzündetNe'er a lantern has been lit with oh so righteous a spark
Als die Vorsehung Kontinente beanspruchte, uns aber eine Arche gabWhen providence claimed continents, but provided us an ark

[Dan Bull][Dan Bull]
Wir zogen nach Norden, als schreckliche Stürme Grenzen entferntenWe moved north as awful forceful storms removed borders
Gezwungen, die Wärme hinter uns zu lassenForced to leave the warmth behind
Die Tagesstunden wurden kürzerThe daylight hours grew shorter
Unfähig, nachts zu lesen, könnten die Menschen über Gesetzestexte streitenUnable to read at night, the people might dispute lawbooks
Der Tod der Freude einleitend, schuf die Teilung eine neue OrdnungUshering the death of joy, division made a new order
Rohgewalt und Disziplin sorgen dafür, dass alle BürgerBrute force and discipline ensures all the citizens
Sich ausreichend beteiligen, unter Androhung von GefängnisAre chipping in sufficiently, under threat of imprisonment
Freiheit ist verboten, zurückgezogen, jetzt ist es Pflicht zur ComplianceLiberty's prohibited, retired, it's mandatory compliance now
Um das Feuer am Leben zu halten, müssen wir jede Abweichung auslöschenTo keep the fire alight, we need to stamp any defiance out
Wir können uns den Preis für Menschenrechte nicht leistenWe can ill afford the price of human rights
Noch die Kosten für Wut bezahlenNor pay the cost of anger
Also ersticken wir prüfende Augen mit PropagandaSo we stifle scrutinizing eyes astray with propaganda
Der einzige Weg, wie wir durchkommen können, ist unter grausamer HerrschaftThe only way that we can pull through is under cruel rule
Wenn eine einzige Person aus der Reihe tanzt, tun wir es alleIf a single person falls out of line, we all do

Morgendliches Treffen oder AbendgebetMorning gathering or evening prayer
Wir kämpfen immer noch um eine faire SaisonWe still battle for a season fair
Wir hocken immer noch in der kalten LuftWe still huddle in the freezing air
Für einen Sommer, der nicht einmal da istFor a summer that's not even there
Wenn die Sonne nicht an unserem Horizont aufgehtIf that Sun won't rise on our horizon
Werden wir weiter marschieren, um den Himmel herauszufordernWe'll march on to spite the skies
Und finden, dass das Rad des Fortschritts so gut abgenutzt istAnd find that wheel of progress so well worn
Uns keinen Schutz vor dem Sturm gebracht hatBrought us no shelter from the storm

[The Stupendium][The Stupendium]
Ich habe gehört, dass es solche gibt, die uns herausfordern würdenI have heard that there are those who would defy us
Die Unterdrückung der Erhebung für die Frommen vorziehenWho'd choose oppression o'er ascension for the pious
Dissidenten ohne Reue sind darauf aus, den Thron zu hinterfragenDissidents without repent are bent on questioning the dias
Verdrehte eiserne Fäuste, Pariahs und ihren ketzerischen MessiasTwisted iron fist pariahs and their heretic messiah
Winterstürme bis zur Unendlichkeit, also singt die Hymnen und LitaneienWinter blizzards to infinity, so sing the hymns and litanies
Reicht die Hand und schindet die Sünder, wenn ihr das Göttliche ankratzen wolltHand in and skin the sinners if you wish to skim divinity
Jeder Schauer wird uns rechtzeitig Erlösung bringenEach shiver will deliver us deliverance in time
Verbrennt die Unschuldigen zur Buße, wenn wir das Verbrechen vorwegnehmenBurn the innocents for penitence if we preempt the crime
Ich bin der Beschützer der Wahrheit, der große Errichter des neuen GlaubensI'm protector of the truth, great erector of the new faith
Abtrünnige und Widersacher können mit einem zweiten Weltuntergang rechnenDefectors and objectors can expect a second doomsday
Unerschütterlich verfolgen wir unser Schicksal, ohne Fragen zu stellenUnquestioning our destiny, relentless we pursue fate
Allein bin ich auserwählt, durch wahre Gnade gesprochen zu werdenAlone I have been chosen to be spoken through by true grace
Gefrorene Omen sagen, wir sollten einen weiteren Kreuzzug anrufenFrozen omens say we should invoke another crusade

[Dan Bull][Dan Bull]
Wir eilen, um den Dissens von denen zu zerschlagen, die behaupten, wir müssten Buße tunWe rush to crush dissent from those who claim we must repent
Wie könnte ein wohlwollender Gott uns solchen Ereignissen aussetzen?How could a benevolent God subject us to such events?
Gegen die Elemente haben wir kostbare Sekunden verlorenAgainst the elements, precious seconds each of us has spent
Öffentliche Buße hätte besser in den Aufbau der Zelte investiert werden könnenCompleting public penance could have been invested putting up the tents
Pragmatismus entspringt PessimismusPragmatism's borne of pessimism
Nicht eine voll ausgeprägte PestNot a full blown pestilence
Die verzweifelten Bewohner mit falscher Hoffnung infizierenInfecting desperate residents with false hope
Jetzt haben sie Eide geschworen und sich einer Sekte verpflichtetNow they've sworn oaths and pledged commitment to a cult
Es wird keine Gnade gezeigt oder Quartier gegeben, holt das gewickelte SeilNo mercy will be shown or quarter given, fetch the coiled rope
Und hängt sie an den Hälsen, bis es straff istAnd hang them by the necks until its taut
Die Lektion ist klarThe lesson learned is certain
Keine Vergebung für die Aufmerksamkeit auf diese wertlosen PredigtenNo forgiveness for giving attention to those worthless sermons
Kein Maß an Glauben wird dich warm halten oder deinen Hunger stillenNo measure of faith will keep you warm or sate your appetite
Also beachtet die Warnung, oder wir müssen vielleicht euer Leben besteuernSo pray heed the warning, or we may just have to tax your life

Morgendliches Treffen oder AbendgebetMorning gathering or evening prayer
Wir kämpfen immer noch um eine faire SaisonWe still battle for a season fair
Wir hocken immer noch in der kalten LuftWe still huddle in the freezing air
Für einen Sommer, der nicht einmal da istFor a summer that's not even there
Wenn die Sonne nicht an unserem Horizont aufgehtIf that Sun won't rise on our horizon
Werden wir weiter marschieren, um den Himmel herauszufordernWe'll march on to spite the skies
Und finden, dass das Rad des Fortschritts so gut abgenutzt istAnd find that wheel of progress so well worn
Uns keinen Schutz vor dem Sturm gebracht hatBrought us no shelter from the storm

[The Stupendium][The Stupendium]
Jetzt ist das Buch der Gesetze geschlossen, und seine Seiten strahlen Licht ausNow the Book of Laws has closed, and its pages shine a light
Während die Menschen die Schreine in einer Reihe mit meinem göttlichen Recht füllenAs the people fill the shrines in line with my divine right
Diese Bastion der Sakramente als Eigentum unseres RitusThis battlement of sacraments as chattel to our rite
Die sakrilegischen und widerspenstigen sollen schwören oder die Strafe erleidenThe sacrilegious and recalcitrant shall vow or face the smite
Ungläubige werden uns nicht täuschenNonbelievers shan't deceive us
Wir werden ihre Wange mit Klage begrüßenWe shall greet their cheek with grievance
In dieser endlosen SaisonIn this ceaseless season
Erlösen wir die Sanftmütigen mit trügerischer GehorsamkeitWe redeem the meek with bleak obedience
Suchen jeden ungehorsamen HeidenSeeking each unheeding heathen
Seht sie bluten oder um Treue flehenSee them bleed or plead allegiance
Gesegnet sei die Erleichterung von der Freiheit, es sei denn, ihr fühlt die Notwendigkeit zum VerratBlessed be relief from freedom lest you feel the need for treason
Seit das Gebot erlassen wurde, war seine Gewissheit vorbestimmtSince the precept was decreed, its certainty was predetermined
Einfache Schafherden sind Menschen, daher müssen sie unterwürfig seinMere herds of sheep are people, thus they need to be subservient
Unter einem so turbulenten Firmament überleben die schlimmsten Menschen'Neath so turbulent a firmament, the worst of men survive
Betet, dass ihre Gnade uns bewahrt, sobald wir die andere Seite erreichen.Pray their mercy may preserve us once we touch the other side


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Stupendium y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección