Traducción generada automáticamente

Vending Machine Of Love
The Stupendium
Automaat van de Liefde
Vending Machine Of Love
Dit is een lied over frisdrankenThis is a song about soft drinks
En verder nietsAnd nothing else
Haal je gedachten uit de gootGet your mind out of the gutter
Hé jongens, zijn jullie lippen droog?Hey guys, are your lips dry?
Zijn er verdorde dames die het proberen?Any desiccated ladies trying to get by?
Ik weet de beste manier voor deI know the best way for the
Meisjes en de jongens omGirls and the boys to
Samen te komen en een beetje vocht te genietenCome together and enjoy a little moisture
Dus je wacht op deSo you're waiting on the
Maat die één op een miljoen is?Mate that's one-a-million?
En koolzuur is niet de manierAnd carbonation ain't the way
Die je je had voorgesteld, je zegt dat het vreemd is maarThat you envisioned you say it's strange but
Schat, laat je remmingen losBaby shed your inhibitions
En laat je dateAnd let your date slip
In iets aluminium glijdenInto something aluminium
Ze is elegant en welbespraaktShe's elegant and eloquent
En zo bruisendAnd so effervescent
Subtiele bubbels in mijn baardSubtle bubbles in my stubble
Voelt zo aangenaamFeeling ever so pleasant
Nooit gedacht dat ik een meisje zou vindenNever thought I'd find a girl
Met zo'n delicate essentieWith such a delicate essence
Vrij met de maaltijddeal bij de delicatessenFree with the meal deal at the delicatessen
Zag je zitten in de koelkast met een twinkelingSaw you sittin' in the fridge with a twinkle
Ben je een multipack of ben je single?Are you a multipack can or are you single?
Een beetje nippen en een spuitje is niet zondigA little of sipping and a spritz isn't sinful
Ik ga gewoon mijn vingerI'm just finna get my finger
In je ringtrek stekenIn your ring pull
Dus stop je centen in deSo slot your pennies in the
Automaat van de liefdeVending machine of love
En kies dat bruisende kleine minxAnd pick that fizzy little minx
Waarvan je hebt gedroomdThat you've been dreaming of
Als je vervloekt bent met de dorstIf you're cursed with the thirst
Van een eenzame man, kun je je sapOf a lonely man you can get your juices
Laten stromen met wat OnlyCansFlowing with some OnlyCans
Elke glamoureuze blik heeft een hart om te vullenEvery glamorous can has a heart to fill
Dus ik hoop dat jeSo I hope that you
Drie-honderddertig mil kunt handelenCan handle three-thirty mil
Verdwijn in het schuim terwijl het schuim uitbreidtGet lost in the froth as the foam expands
Krijg je liefde terwijl jeGet your lovin' whilst you're
Glugt op wat OnlyCansGluggin' on some OnlyCans
Nu heb je andere paysite-galerijen gezienNow you've seen other paysite galleries
Maar geen van die meisjesBut none of those girls
Smaakt naar frambozen, dus als je denkt dat weTaste like raspberries so if you think we're
Gewoon een obscene conservenfabriek zijnJust some obscene cannery
Al onze blikken zijn boven de achttien calorieënAll our cans are over eighteen calories
Dus geef een spuitje voorSo, give a spray for
Wat flirterig gedragSome flirtatious behaviour
Die kom-hier sis is waar je voor kwamThat come-hither hiss is what you came for
We hebben een overvloed aan smaken gebrouwenWe've been brewing up a plethora of flavours
Zeg dat we grof zijnSay we're crude
Je kunt nooit zeggen dat we smaakloos zijnYou can never say we're tasteless
Dus als je het puur drinkt of met een mixerSo if you drink it straight or with a mixer
Neem een mister of een missus mee voor het dinerBring a mister or a missus home for dinner
Iedereen heeft een andere bruisEverybody's got a different fizzle
In hun spritzerIn their spritzer
Wat maakt het uit welke ingrediëntenWhat's it matter what ingredients
Op je sticker staan?Are on your sticker?
Ik heb jullie allemaal nog niet ontmoet, maar het is contextueelI haven't met you all, but it's contextual
Jullie zijn allemaal onberispelijk als het consensueel isYou're all impeccable if it's consensual
Als je ace, demi, pan, flexibel bentIf you're ace, demi, pan, flexible
Aan het eind van de dag zijn we allemaal can-sexueelEnd of the day we are all can-sexual
Dus stop je centen in deSo slot your pennies in the
Automaat van de liefdeVending machine of love
En kies dat bruisende kleine minxAnd pick that fizzy little minx
Waarvan je hebt gedroomdThat you've been dreaming of
Als je vervloekt bent met de dorstIf you're cursed with the thirst
Van een eenzame man, kun je je sapOf a lonely man you can get your juices
Laten stromen met wat OnlyCansFlowing with some OnlyCans
Elke glamoureuze blik heeft een hart om te vullenEvery glamorous can has a heart to fill
Dus ik hoop dat jeSo I hope that you
Drie-honderddertig mil kunt handelenCan handle three-thirty mil
We kunnen semi-garanderen dat we niet verbannen wordenWe can semi-guarantee that we won't be banned
Krijg je liefde terwijl jeGet your lovin' whilst you're
Glugt op wat OnlyCansGluggin' on some OnlyCans
Misschien bruisend, maar ik spuug een beetje eerlijkheidMay be fizzy but I'll spit a little candour
Zeker, het is plakkerig, maar we zullenSure it's sticky but we'll
De gemorste vloeistof aflikkenLick the spillage after
Er is maar één app voor blikjesflirtThere's only one app for tin-can philanderers
Snappen wat het blik deedSnapping what the can did
Met je candid cameraWith your candid camera
Kan een blik cancan? Ja, dat kanCan a can cancan? Yes it can
Alle blikken in Cannes zijnAll the cans in Cannes are
Canuck blikken in CanadaCanuck cans in Canada
Manlijke blikken in Canberra in kano'sManly cans in Canberra in canoes
Noodles pakken en knuffelen metGrabbing noodles and canoodling with
Blikken in CancunCans in can tho Mexican cans in Cancun
Schandalig schaars gekleed in hun ondergoedScandalously scantily clad in their scanties
En decanteren naar jouAnd decanting at you
Kamperen met een Scandinavisch blikCamping with a Scandinavian can
Onder een luifelUnder a canopy
Alleen in een canyon met je blik booAlone in a canyon with your can boo
Deel een cannoli met Italiaanse blikken opShare a cannoli with Italian cans on
De kanalen voor een kaarslichtdansThe canals before a candlelit dance
Dan galopperen naar CanterburyThen canter off to Canterbury
Voor een slimme romanceFor a canny romance
Je kunt beter je plannen annulerenYou better cancel your plans
Deze Casanova kan de vraag niet aanThis Casanova can't handle the demand
Van Cantabrische cañ-oritas in cantina's metOf Cantabrian cañ-oritas in cantinas with
Fans op de Canarische EilandenFans on the Canary Islands
Strip canasta tot je in je onderbroek zitStrip canasta ‘till you're down to your pants
En je blikmaatje schuimt over je handAnd your can panion froths over your hand
Verdomme, deze Cantonese shizes zijnDamn, these Cantonese shizes are
Je creamiest stansYour creamiest stans
Dus ga naar CambodjaSo go over to Cambodia
Je kunt de lokale smaak over je laten stromenYou can let the local flavour flow over you
Afkomen met de harde, ronde chroomGetting down with the hard, round chromium
Liefde is nog nooit zo laag-natrium geweestLovin's never been so low-sodium
Kan eruitzien als een snack? Dat is een canapeCan looking like a snack? That's a canape
Kan schilderen als Barack? Dat is een kandidaatCan paining like barack? That's a candidate
Kan zoet op je tong? Dat is een zuurstokCan sweet on your tongue? That's a candy cane
Kan die wapens rocken? Dat is een kanonadeCan rocking them guns? That's some cannonade
Voel dat blik in je hart? Dat is een cannulaFeel that can in your heart? That's a cannula
Kan stuurt zijn groeten? Dat is een kanisterCan sends it's regards? That's a canister
Vragende blik? Dat is een canvasserInquisitive can? That's a canvasser
Ongevoelige blik? CantankerousInsensitive can? Cantankerous
Dus stop je centen in deSo slot your pennies in the
Automaat van de liefdeVending machine of love
En kies dat bruisende kleine minxAnd pick that fizzy little minx
Waarvan je hebt gedroomdThat you've been dreaming of
Als je vervloekt bent met de dorstIf you're cursed with the thirst
Van een eenzame man, kun je je sapOf a lonely man you can get your juices
Laten stromen met wat OnlyCansFlowing with some OnlyCans
Elke glamoureuze blik heeft een hart om te vullenEvery glamorous can has a heart to fill
Dus ik hoop dat jeSo I hope that you
Drie-honderddertig mil kunt handelenCan handle three-thirty mil
Hé, niet aanraken, gewoon de cam vasthoudenHey, don't touch, just hold the cam
Krijg je liefde terwijl jeGet your lovin' whilst you're
Glugt op wat OnlyCansGluggin' on some onlycans
Dus download OnlyCansSo download OnlyCans
De app voor frisdrankliefhebbers!The App for soda lovers!
Het heeft zeer hoge beoordelingen!It's got very high ratings!
Oh, oh nee, sorry, het is zeer hydraterendOh, oh no sorry it's very hydrating
Mijn foutMy mistake



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Stupendium y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: