Traducción generada automáticamente

It Just Came to Pieces in My Hands
The Style Council
Se Deshizo en Mis Manos
It Just Came to Pieces in My Hands
Me erguí tan alto como una montañaI stood as tall as a mountain
Nunca pensé en la caídaI never really thought about the drop
Caminé sobre rocas para llegar allíI trod over rocks to get there
Solo para poder estar en la cimaJust so I could stand on top
Torpe y ciego tropecéClumsy and blind I stumbled
Mientras gateaba por arenas del desiertoAs I crawled through desert sands
No me detuve a pensar en las consecuenciasI didn't stop to think about the consequences
Cuando se deshizo en mis manosAs it came to pieces in my hands
Pensé que era una maravilla marítimaI thought I was a maritime marvel
Creía que dominaba las olasI believed that I ruled the waves
Todo lo que podía decir es que el tiempo es movimientoAll I could say is time is motion
Y cada esfuerzo de los demás yo guardaríaAnd every effort others made I would save
Era una estatua manchada de mierdaI was a shit stained statue
Los niños de la escuela se quedaban asombradosSchool children would stand in awe
Realmente creía que era un techo de cieloTruly believed I was a ceiling of sky
Nunca pensé en tener defectosNever thought about having flaws
Me sentía tan reverente como JesúsI felt as reverent as jesus
La santimonía apestaThe sanctimony stunk
Pensaba que era el almirante de la flota perdidaI thought I was admiral of the missing fleet
No podía ver que estaba hundidoI couldn't see that I was sunk
Rugí mi orgullo en la oscuridadI roared my pride in the darkness
Rascaba las estrellasI scratched away at the stars
Pensaba que era el señor de esta maldita junglaI thought I was lord of this crappy jungle
Debería haber sido puesto tras las rejasI should have been put behind bars
Pero ahora me siento con la cabeza entre las manosBut now I sit with my head in my hands
Y lamento ante el muro de las lamentacionesAnd wail to the weeping wall
La avalancha de mis emocionesThe avalanche of my emotions
Mantiene cautivo al público de unoHolds the audience of one enthralled
Como aprender la lección de la manera difícilLike learning the lesson the hard way
Como una caída del mandoLike a fall from command
Pensé que era el rey del mundo enteroI thought I as king of the whole wide world
Pero se deshizo en mis manosBut it just came to pieces in my hands



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Style Council y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: