Traducción generada automáticamente

This conversation
The Submarines
Esta conversación
This conversation
Escuché un eco de tu vozI heard a ghost of your voice
Mucho después de que hubieras dejado la habitaciónLong after you had left the room
No pude entender bien las palabrasCouldn't quite make out the words
Pero la risa era inconfundiblemente tuyaBut the laugh was unmistakably you
¿Cómo lograré sacarHow will I ever get the sound
Tu sonido de mi cabeza?Of you out of my head?
Supongo que debería considerarme...I guess that I should only be...
Tan afortunadoSo lucky
Y vi mi sombra junto a la tuyaAnd I saw my shadow next to yours
Desvanecerse lentamenteSlowly fade away
Y vi mi sombra junto a la tuyaAnd I saw my shadown next to yours
Simplemente desvanecerseJust fade away
Hemos tenido esta conversaciónWe had this conversation
Tantas veces antesSo many times before
Y sé que estás cansadoAnd I know that you are tired
De las mismas preguntas pero tal vezOf the same questions but maybe
Si sigo haciéndolasIf I keep asking them
Los sonidos de tu bocaThe sounds from your mouth
Formarán palabras queWill form words that
Quiero escucharI want to hear
Y vi mi sombra junto a la tuyaAnd I saw my shadow next to yours
Desvanecerse lentamenteSlowly fade away
Y vi mi sombra junto a la tuyaAnd I saw my shadow next to yours
Simplemente desvanecerseJust fade away



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Submarines y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: