Traducción generada automáticamente

Back To The Start
The Summer Set
De Vuelta Al Principio
Back To The Start
Éramos solo niños, pero éramos los gobernantes.We were just kids, but we were the rulers.
Teníamos el mundo, pero nunca era suficiente.We had the world, but, no, we never had enough.
Tu cabeza en mi pecho, te observaba dormir.Your head on my chest, i watched you sleepin'.
Me quedé despierto y me preguntaba en qué estabas soñando.Stayed awake and wondered what you're dreamin' of.
¿A dónde fuiste? Te di mi corazón.Where did you go? i gave you my heart.
Te escribí una nota, la destrozaste.Wrote you a note, you tore it apart.
Tómate tu tiempo, espera, hasta que esto termine.Take your time, wait it out, 'til this is over.
Dime cuánto tiempo se necesita para llenar un corazón vacío.Tell me how long it takes to fill an empty heart.
Déjalo desaparecer, y recupéralo, recupéralo.Let it wash away, and take it back, take it back.
De vuelta a la forma en que amábamos, como si fuéramos estrellas fugaces.Back to the way we loved, like we were falling stars.
Dime cuánto tiempo se necesita.Tell me how long it takes.
Recupéralo, recupéralo, de vuelta al principio.Take it back, take it back, back to the start.
De vuelta al principio.Back to the start.
Extraño tu tacto, extraño las noches tardías.I miss your touch, i miss the late nights.
Ojalá nunca hubieras subido a ese avión.I wish you never would've gotten on that plane.
¿Te asustaste? ¿O te amé demasiado?Did you get scared? or did i love you too much?
Supongo que por eso lo llaman la pista de aterrizaje.I guess that's why they call it the runway.
¿A dónde fuiste? Te di mi corazón.Where did you go? i gave you my heart.
Estoy solo, estamos separados.I'm by myself, we're apart
Tómate tu tiempo, espera, hasta que esto termine.Take your time, wait it out, 'til this is over.
Dime cuánto tiempo se necesita para llenar un corazón vacío.Tell me how long it takes to fill an empty heart.
Déjalo desaparecer, y recupéralo, recupéralo.Let it wash away, and take it back, take it back.
De vuelta a la forma en que amábamos, como si fuéramos estrellas fugaces.Back to the way we loved, like we were falling stars.
Dime cuánto tiempo se necesita para recuperarlo,Tell me how long it takes to take it back,
Recupéralo, de vuelta al principio.Take it back, back to the start.
De vuelta al principio.Back to the start.
Donde sea que vayas, lo que sea que cambies,Wherever you go, whatever you change,
Nadie podría ocupar tu lugar.No one could ever take your place.
No te dejaré ir,I won't let you go,
No seas la que se escapó.Don't be the one that got away.
Dime cuánto tiempo se necesita para llenar un corazón vacío.Tell me how long it takes to fill an empty heart.
Déjalo desaparecer, y recupéralo, recupéralo.Let it wash away, and take it back, take it back.
De vuelta a la forma en que amábamos, como si fuéramos estrellas fugaces.Back to the way we loved, like we were falling stars.
Dime cuánto tiempo se necesita para recuperarlo,Tell me how long it takes to take it back,
Recupéralo, de vuelta al principio.Take it back, back to the start.
De vuelta al principio.Back to the start.
De vuelta al principio.Back to the start.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Summer Set y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: