Traducción generada automáticamente

Begin Again
The Summer Set
Comenzar de Nuevo
Begin Again
Despierto, he estado aquí antesWake up, been here before
Dormí toda la noche en el piso de su habitación.Slept all night on her bedroom floor.
Me escabullo por la ventanaI slip out the window
Zapatos desatados, es horaShoes untied it's time
Pongo el amor que perdí en una caja de cartónI put the love that i lost in a cardboard box
Envío para ti, p.d., sin dirección de retorno, no, noShip to you, ps, no return address, no, no.
Tengo que soltarlo.I gotta let go.
Listo para despegarReady for take off
Hacia la nadaOut into nothing
No, tiene que haber algoNo there's gotta be something
Si me estrello, comenzaré de nuevoIf i crash i'll begin again
El pronosticador me está dando lluviaThe weatherman's giving me rain
Abro un paraguasPop an umbrella
Me alejaré flotandoI'll float away
Vívelo como unas vacaciones.Live it up like a holiday.
Porque todo está bienCause everything's fine
Sí, todo está bienYeah everything's fine
Listo para despegarReady for take off
Hacia la nadaOut into nothing
No, tiene que haber algoNo there's gotta be something
Si me estrello, comenzaré de nuevoIf i crash i'll begin again
Hey, hey, jala el gatilloHey, hey pull the trigger
Por un nuevo comienzo más grandeHere's to the start of bigger
Lo siento, no lo sientoI'm sorry, i'm not sorry
Juego el papel, pero solo puedo disculparmeI play the part, but i can only apologize
Un millón de veces antes de que no signifique nadaOne million times before it don't mean shit
Y tú lo sabesAnd you know it
Listo para despegarReady for take off
Hacia la nadaOut into nothing
No, tiene que haber algoNo there's gotta be something
Si me estrello, comenzaré de nuevoIf i crash i'll begin again
El pronosticador me está dando lluviaThe weatherman's giving me rain
Abro un paraguasPop an umbrella
Me alejaré flotandoI'll float away
Vívelo como unas vacacionesLive it up like a holiday
Porque todo está bienCause everything's fine
Sí, todo está bienYeah everything's fine
Listo para despegarReady for take off
Hacia la nadaOut into nothing
No, tiene que haber algo, algoNo there's gotta be something, something
Empezaré de nuevo, nuevoI'll start over, over
Esta vez lo haré bienThis time i'm gonna get it right
Voy a empezar de nuevo, nuevoI'm gonna start over, over
Esta vez lo haré bien.This time i'm gonna get it right.
Está bienAlright
Listo para despegarReady for take off
Hacia la nadaOut into nothing
No, tiene que haber algoNo there's gotta be something
Si me estrello, comenzaré de nuevoIf i crash i'll begin again
El pronosticador me está dando lluviaThe weatherman's giving me rain
Abro un paraguasPop an umbrella
Me alejaré flotandoI'll float away
Vívelo como unas vacacionesLive it up like a holiday
Porque todo está bienCause everything's fine
Sí, todo está bienYeah everything's fine
Estoy listo para despegarI'm ready for take off
Hacia la nadaOut into nothing
No, tiene que haber algoNo there's gotta be something
Si me estrello, comenzaré de nuevoIf i crash i'll begin again
HahHah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Summer Set y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: