Traducción generada automáticamente

2009
The Swellers
2009
2009
Cargo sobre mis hombros el peso del mundo,I keep on my shoulders the weight of the world,
pero me quebré cuando pediste un paseo.but I broke when you asked for a ride.
Estaré afuera.I'll be outside.
Supongo que simplemente estás aburrido y eres aburrido como yo,I guess you're just bored and you're boring like me,
y si no me mantienes feliz, alguien más lo hará.and if you don't keep me happy someone will.
Estaré bien.I'll be all right.
No sabía que hay una montaña rusa en la ciudad.I didn't know there's a rollercoaster in town.
He estado ausente por demasiado tiempo.Been gone too long.
Estoy preparado para los altibajos,I'm prepared for the ups and downs,
pero a veces,but sometimes,
sí, a veces quieres bajarte.yeah, sometimes you wanna get off.
Nunca volveré a sentir lo mismo,I'll never feel the same again,
pero no reescribiría nada.but I wouldn't re-write anything.
Esperemos que hayas tomado una decisión.Let's hope your resolution's made.
Sí.Yeah.
Faltan un minuto para la medianoche,A minute to midnight,
y me estoy retirando.and I'm bailing out.
Nada más que besar el pavimento ahora.Nothing to kiss but pavement now.
Estamos haciendo la cuenta regresiva.We're counting down.
No puedo creer que solía disfrutar perdiendo contigo,I can't believe I used to like losing to you,
y si no puedes vencerlos, únete a ellos, entonces.and if you can't beat 'em, join 'em, then.
Eso es lo que dijiste.That's what you said.
¿Dónde están tus amigos?Where are your friends?
¿A quién se lo vas a contar?Who are you gonna tell?
He estado ausente por demasiado tiempo.Been gone too long.
Supongo que el tiempo a solas te hará bien.I guess the time alone will do you well.
Nunca volveré a sentir lo mismo,I'll never feel the same again,
pero no reescribiría nada.but I wouldn't re-write anything.
Esperemos que hayas tomado una decisión.Let's hope your resolution's made.
Feliz Año Nuevo, estás muerto para mí.Happy New Year, you're dead to me.
Ahora que he dejado las cosas claras:Now that I've set the record straight:
estas son mis vacaciones.this is my holiday.
estas son mis vacaciones.this is my holiday.
Nunca volveré a sentir lo mismo,I'll never feel the same again,
pero no reescribiría nada.but I wouldn't re-write anything.
Esperemos que hayas tomado una decisión.Let's hope your resolution's made.
Feliz Año Nuevo, estás muerto para mí.Happy New Year, you're dead to me.
Ahora que he dejado las cosas claras:Now that I've set the record straight:
estas son mis vacaciones.this is my holiday.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Swellers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: