Traducción generada automáticamente

What A World, What A World
The Swirling Eddies
Qué Mundo, Qué Mundo
What A World, What A World
Podría quedarme en California, quedarme un poco atontadoI could stay in California -- stay a little dim
Pero hay una bombilla encendida en mi cabezaBut there's a light bulb on in my head
Quizás me mude al este a alguna ciudad universitariaI might move out east to some college town
Estudiar libros gruesos y grandes, cambiar mi suerteStudy big thick books -- turn my fortune around
Rueda río de Los Ángeles, ruedaRoll L.A. river roll
y llévame a un mundo mejorand take me to a better world
oooooh ____________ooooh ____________
a donde las calles están bordeadas de oroto where the streets are lined with gold
Ahora podría conducir un viejo auto por el desierto esta nocheNow I could drive some old car through the desert tonight
Dormir en sábanas de hotel suaves y blancasSleep on hotel sheets all soft and white
Me detendré en el Punto Misterioso, veré el agua correr cuesta arribaI will stop at the Mystery Spot, see water run up hill
Sé que puedo lograrlo, estoy convencido de que lo haréI know I can make it, I'm convinced I will
Rueda río de Los Ángeles, ruedaRoll L.A. river roll
y llévame a un mundo mejorand take me to a better world
Donde el sol brilla todo el díaWhere the sun shines all day
y los niños ríen y jueganand the children laugh and play
(Qué mundo, qué mundo)(What a world, what a world)
Puedo verlo todo en mis sueñosI can see it all in my dreams
(Qué mundo, qué mundo maravilloso)(What a world, what a wonderful world)
Y realmente quiero ser parte de esa escenaAnd I really wanna make that scene
Donde la gente es amable y el aire es limpioWhere the people are nice, and the air is clean
Qué mundo tan hermoso debe serWhat a beautiful world it must be
Creo que he encontrado el río de la vidaI believe I have found the river of life
Fluye como sangre por mis venasIt flows like blood through my veins
Escucho un golpeteo como un latidoI hear a pounding like a heart beat
Puedo oír el trueno trayendo la lluvia de diamantesI can hear the thunder bringing the diamond rain
Podría quedarme en California, pero moriría en estas callesI could stay in California, but I'd die in these streets
Hay una mansión perlada aquí en mi cabezaThere's a pearly mansion here in my head
Veo una luz como el sol donde los niños correnI see a light like the sun where the children run
Si pudiera mover estas piernas, cambiaría mi suerteIf I could move these legs, I'd turn my fortunes around
Rueda río de Los Ángeles, ruedaRoll L.A. river roll
Rueda sobre míRoll over me
A donde las calles están bordeadas de oroTo where the streets are lined with gold
y Dios está en Su tronoand God is on His throne



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Swirling Eddies y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: