Traducción generada automáticamente

Cloak of Feathers
The Sword
Capa de plumas
Cloak of Feathers
Llevaba un manto de plumasShe wore a cloak of feathers
Y montó una yegua de blanco más puroAnd rode a mare of purest white
Un cáliz de plata en su manoA silver chalice in her hand
Una mirada de tristeza en sus ojosA look of sadness in her eyes
Una cosa de belleza para contemplarA thing of beauty to behold
Pero una pena de poseerBut a sorrow to possess
Tomará todo lo que ofrecesShe'll take all that you offer
Hasta que no quede nadaUntil there's nothing left
Cara oculta en la sombraFace hidden in shadow
Debajo de una capucha de quillsBeneath a hood of quills
El piñón de su vestidoThe pinion of her raiment
Ocultar todos sus malesConceal all her ills
Debajo de su capa de plumasBeneath her cloak of feathers
Se encuentra un cuerpo suave y finoLies a body soft and fine
Ojos de color verde avellanaEyes of hazel green
Cabello que fluye tan oscuro como el vinoFlowing hair as dark as wine
Una cosa de belleza para recordarA thing of beauty to remember
Pero un dolor que olvidarBut a sorrow to forget
Se llevó todo lo que le diShe took all that i gave her
Hasta que no quedaba nadaTill there was nothing left
De búho y de cuervoOf owl and of raven
De pavo real y palomaOf peacock and dove
De cisne y gorriónOf swan and sparrow
Tejida con su amorWoven with her love
Cara oculta en la sombraFace hidden in shadow
Debajo de una capucha de quillsBeneath a hood of quills
Los piñones de su vestidoThe pinions of her raiment
Ocultar sus malesConceal her ills



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Sword y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: