Traducción generada automáticamente
I'll Be a Sky
The Tallest Man on Earth
Seré un cielo
I'll Be a Sky
Voy a ser un cielo, tan lleno de vacío ahora
I'll be a sky, so full of empty now
Ese pequeño halcón también está buceando, amante
That little falcon's diving too, lover
Así que cuando estoy inquieto podrían liderar de alguna manera
So when I'm restless they could lead somehow
¿Qué diablos voy a hacer aquí?
What in the world I'm gonna do out here
Siento que estoy un poco perdido la mayor parte del tiempo
I feel that I'm a little lost most of the time
Pero realmente no me importa, oh, cuando mi corazón se siente joven
But I don't really mind, oh, when my heart feels young
Viajo a través de las tormentas, pero luego me cuelgo para secar
I travel through the storms but then I hang to dry
Y no me importa, oh, cuando mi brazo está bajo la lluvia y el sol
And I don't really mind, oh, when my arm's in the rain and the sun
Y estarán trabajando los únicos cielos que conozco
And they'll be working the only skies I know
Trabajando los únicos cielos que conoceré
Working the only skies I'll ever know
El sol está ahí arriba como un ojo ardiente
The sun is up there like a blazing eye
Y voy a nadar en el río frío
And I go swimming in the cold river
Y tengo hambre de las grandes ideas
And I get hungry for the big ideas
¿Cómo podría llevar a todo este mundo, hermano?
How I could carry this whole world, brother
Siento que soy un poco extraño la mayor parte del tiempo
I feel that I'm a little strange most of the time
Pero realmente no me importa, oh, cuando mi corazón se siente fuerte
But I don't really mind, oh, when my heart feels strong
Viajo a través de las tormentas, pero luego me cuelgo para secar
I travel through the storms but then I hang to dry
Y no me importa, oh, cuando mi brazo está bajo la lluvia y el sol
And I don't really mind, oh, when my arm's in the rain and the sun
Como estarán trabajando los únicos cielos que conozco
As they'll be working the only skies I know
Trabajando los únicos cielos que conoceré
Working the only skies I'll ever know
Viajo el camino de la fiebre
I travel the fever road
Viajo nubes de mis errores
I travel clouds of my mistakes
Y seguro, puedo alejarme
And sure, I can drift away
Pero estaré a la vuelta de la esquina de tu amor
But I'll be just around the corner from your love
Hay un mundo dentro del mundo de alguna manera
There is a world within the world somehow
Y me robará en el largo invierno
And it will steal me in the long winter
Oh, cómo me gustaría poder llamarlo ahora
Oh, how I wish that I could call it now
Sólo para recordar que hay paz en algún lugar
Just to remember there is peace somewhere
Siento que soy un poco extraño la mayor parte del tiempo
I feel that I'm a little strange most of the time
Pero realmente no me importa, oh, cuando mi corazón se siente fuerte
But I don't really mind, oh, when my heart feels strong
Viajo a través de las tormentas, pero luego me cuelgo para secar
I travel through the storms but then I hang to dry
Y no me importa, oh, cuando mi brazo está bajo la lluvia y el sol
And I don't really mind, oh, when my arm's in the rain and the sun
Y estarán trabajando los únicos cielos que conozco
And they'll be working the only skies I know
Trabajando los únicos cielos que conoceré
Working the only skies I'll ever know
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Tallest Man on Earth e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: