Tradução automática

Jamie Raeburn's Farewell
The Tannahill Weavers
Abschied von Jamie Raeburn
Jamie Raeburn's Farewell
Mein Name ist Jamie Raeburn, in Glasgow wurde ich geborenMy name is Jamie Raeburn, in Glasgow I was born
Mein Ort und meine Heimat muss ich mit Verachtung verlassenMy place and habitation I'm forced to leave with scorn
Von meinem Ort und meiner Heimat, ich muss fortgehenFrae my place and habitation, it's I must gang awa'
Weit weg von den schönen Hügeln und Tälern von CaledoniaFar from the bonnie hills and dales of Caledonia
Es war früh an einem Morgen, gerade beim TagesanbruchIt was early on one morning, just by the break of day
Der Aufseher kam zu uns und sprach zu unsThe turnkey he came to us and unto us did say
Steht auf, ihr unglücklichen Verurteilten, steht auf, ihr alleArise you hapless convicts, arise you one and a'
Heute ist der Tag, an dem ihr Caledonia verlassen müsstThis is the day you are to stray from Caledonia
Wir standen alle auf, zogen unsere Kleider an, unsere Herzen waren voller TrauerWe all arose, put on our clothes, our hearts were full of grief
Unsere Freunde, die um die Kutsche standen, konnten uns keinen Trost spendenOur friends who stood around the coach could grant us no relief
Unsere Eltern, Frauen und Geliebten auch, ihre Herzen waren gebrochenOur parents, wives and sweethearts too, their hears were broke in twa
Zu sehen, wie wir die Hügel und Täler von Caledonia verlassenTo see us leave the hills and dales of Caledonia
Leb wohl, meine liebste Mutter, ich bin betrübt über das, was ich getan habeFarewell my dearest mother, I'm vexed for what I've done
Ich hoffe, niemand wird dir vorwerfen, welches Rennen ich gelaufen binI hope none shall cast up to you the race that I have run
Ich hoffe, Gott wird dich beschützen, wenn ich weit weg binI hope God will protect you when I am far awa'
Weit weg von den schönen Hügeln und Tälern von CaledoniaFar from the bonnie hills and dales of Caledonia
Leb wohl, mein ehrlicher Vater, du warst der beste MannFarewell, my honest father, you were the best of men
Und ebenso meine eigene Geliebte, Catherine ist ihr NameAnd likewise my own sweetheart, it's Catherine is her name
Nie mehr werden wir am klaren Strom des Clyde oder am Broomielaw spazierenNo more we'll walk by Clyde's clear stream or by the Broomielaw
Denn ich muss die Hügel und Täler von Caledonia verlassenFor I must leave the hills and dales of Caledonia



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Tannahill Weavers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: