Traducción generada automáticamente

Harris and the Mare
The Tannahill Weavers
Harris y la yegua
Harris and the Mare
Harris mi viejo amigo, me alegro de ver tu cara otra vezHarris my old friend, good to see your face again
Más bienvenida a pesar de la trampa y esa vieja yeguaMore welcome though the trap and that old mare
Porque la mujer está en un desmayo, y yo estoy soloFor the wife is in a swoon, and I am all alone
Harris trae tu yegua y llévanos a casaHarris fetch your mare and take us home
La esposa y yo salimos a tomar un vaso de vinoThe wife and I came out for a quiet glass of stout
Y una palabra o dos con vecinos en la habitaciónAnd a word or two with neighbors in the room
Pero el joven Cleary entró, tan salvaje y borracho como el pecadoBut young Cleary he came in, as wild and drunk as sin
Y juró que la esposa dejaría el lugar con élAnd swore the wife would leave the place with him
Pero la esposa, tan rápido como pensé, dijo que no voy a malditamente noBut the wife, as quick as thought, said no I'll bloody not
Y el golpeó al bruto un golpe alrededor de la cabezaAnd the struck the brute a blow about the head
Levantó su fea pata y la azotó en la mandíbulaHe raised his ugly paw and lashed her on the jaw
Y cayó al suelo como si estuviera muertaAnd she fell upon the floor like she were dead
Bueno, Harris, sabes que nunca he golpeado un golpe enojadoNow Harris well you know I've never struck a angry blow
Tampoco mantendría a un amigo que levantó la manoNor would I keep a friend who raised his hand
Yo era un conshie en la guerra, gritando «¿Para qué demonios es esto?I was a conshie in the war, crying "What the hell's this for?"
Pero tenía que ver su sangre para ser un hombreBut I had to see his blood to be a man
Lo cogí por el abrigo, lo giré y le cogí la gargantaI took him by the coat, spun him round and took his throat
Y le golpeé la cabeza en el piso del salónAnd I beat his head upon the parlour floor
Sacó un cuchillo horrible y rugió «Tendré tu vidaHe dragged out an awful knife and he roared "I'll have your life"
Luego me golpeó y me caí al sueloThen he struck me and I fell upon the floor
Sangre de cuello a muslo, un asesinato sangriento en su ojoBlood I was from neck to thigh, a bloody murder in his eye
Mientras gritaba «Te acabaré con seguridadAs he shouted out "I'll finish you for sure"
Pero cuando el cuchillo cayó, me arrojé desde el sueloBut as the knife came down, I lashed out from the ground
Y el cuchillo estaba en su pecho cuando rodóAnd the knife was in his breast when he rolled o'er
Con la esposa tan fría como la arcilla, la llevé lejosWith the wife as cold as clay I carried her away
No se levantó la mano para ayudarnos a través de la puertaNo hand was raised to help us through the door
Y la he traído media milla, pero tuve que descansar un ratoAnd I've brought her half a mile, but I had to rest a while
Y ninguno de ellos voy a llamar a un amigoAnd none of them I'll call a friend no more
Porque cuando el cuchillo cayó yo estaba indefenso en el sueloFor when the knife came down I was helpless on the ground
Ningún vecino se quedó con su mano, yo estaba soloNo neighbor stayed his hand, I was alone
Por Dios, yo era un hombre, pero ahora no puedo soportarBy God, I was a man, but now I cannot stand
Harris trae tu yegua y llévanos a casaHarris fetch your mare and take us home
Ahora Harris trae tu yegua y sácanos de aquíNow Harris fetch your mare and take us out of here
En mis nueve y cincuenta años nunca había conocidoIn my nine and fifty years I'd never known
Que para llamarme hombre para mi ser querido debo estar de pieThat to call myself a man for my loved one I must stand
Harris trae tu yegua y llévanos a casaHarris fetch your mare and take us home



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Tannahill Weavers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: