Traducción generada automáticamente

Westlin Winds
The Tannahill Weavers
Vientos del Oeste
Westlin Winds
Ahora los vientos del oeste y las armas asesinasNow westlin' winds and slaught'ring guns
Traen el agradable clima del otoñoBring autumn's pleasant weather
El gorrión salta con alas zumbantesThe gorcock springs on whirring wings
Entre la floreciente brezoAmang the blooming heather
Ahora las olas de granos, extendiéndose sobre la llanuraNow waving grain, wide o'er the plain
Alegran al cansado agricultorDelights the weary farmer
La luna brilla intensamente, mientras deambulo de nocheThe moon shines bright, as I rove by night
Para reflexionar sobre mi encantadoraTo muse upon my charmer
La perdiz ama las colinas fructíferasThe paitrick lo'es the fruitfu' fells
El chorlito ama las montañasThe plover lo'es the mountains
El becada frecuenta los valles solitariosThe woodcock haunts the lonely dells
El garzón en vuelo, las fuentesThe soaring hern the fountains
A través de bosques altos la tórtola vagaThrough lofty groves the cushat roves
El camino del hombre para evitarloThe path o' man to shun it
El avellano se cierne sobre el zorzalThe hazel bush o'erhangs the thrush
El espino alondraThe spreading thorn the linnet
Así cada especie encuentra su placerThus every kind their pleasure find
El salvaje y el tiernoThe savage and the tender
Algunos se unen socialmente, y se alíanSome social join, and leagues combine
Algunos deambulan solitariosSome solitary wander
¡Atrás, lejos, el cruel dominioAvaunt, away, the cruel sway
La tiranía del hombre!Tyrannic man's dominion!
¡La alegría del cazador, el grito asesinoThe sportsman's joy, the murdering cry
El aleteo de la sangrienta pluma!The fluttering gory pinion!
Pero, querida Peggy, la tarde está claraBut, Peggy dear, the evening's clear
Rápidamente vuela la golondrinaThick flies the skimming swallow
El cielo es azul, los campos a la vistaThe sky is blue, the fields in view
Todo se desvanece en verde y amarilloAll fading green and yellow
Ven, vamos a deambular por nuestro alegre caminoCome let us stray our gladsome way
Y contemplar las alegrías de la naturalezaAnd view the joys of nature
El susurro del maíz, el espino fructíferoThe rustling corn, the fruited thorn
Y cada criatura felizAnd ilka happy creature
Caminaremos suavemente, y hablaremos dulcementeWe'll gently walk, and sweetly talk
Mientras la luna silenciosa brilla claramenteWhile the silent moon shines clearly
Te abrazaré por la cintura, y, cariñosamente apretadoI'll clasp thy waist, and, fondly prest
Juraré cuánto te amo profundamenteSwear how I love thee dearly
Ni las lluvias primaverales para las flores en broteNot vernal show'rs to budding flow'rs
Ni el otoño para el agricultorNot autumn to the farmer
Pueden ser tan queridos como tú para míSo dear can be as thou to me
Mi justa, mi encantadora amadaMy fair my lovely charmer



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Tannahill Weavers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: