Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 31

Never Getting Warm

The Taxpayers

Letra

Nunca Entrando en Calor

Never Getting Warm

En Dubrovnik, en un edificio, en un piso antiguo.In Dubrovnik, in a building, on an antique floor.
Con el filo de vidrio contra la piel en la garganta.With the cutting edge of glass against the skin at the throat.
Desde el sótano hasta el ático, corriendo de un lado a otro.From the basement to the attic, running back and forth.
En medio de una habitación a través del hielo y la tormenta.In the middle of a room through the ice and the storm.

Tomamos la droga que teníamos, empacamos todo lo que pudimos, lanzamos una roca a través de la ventana solitaria de la habitación.We took the dope that we had, packed up as much as we could, threw a rock through the solitary window in the room.
Llevamos la ropa de nuestros cuerpos hasta la bolsa abierta de basura, enterrando cada maldita cosa buena que alguna vez tuvimos.Took the clothes on our bodies down to the open bag of trash, laying to rest every goddamn good thing we had ever had.

Desde la puerta, hasta la escalera, hasta la calle, a través de una tormenta creciente;From the door, to the stairway, to the street, through a gathering storm;
Nunca entrando en calor.Never getting warm.

En Dubrovnik, en una casa de empeños, un trueque por más.In Dubrovnik, at a pawn shop, an exchange for more.
En el correo en el edificio, una citación para el tribunal.In the mail at the building an arraignment for court.
Del refugio a los elementos, corriendo de un lado a otro.From the shelter to the elements, running back and forth.
Del refugio a los elementos, de vuelta a la tienda.From the shelter to the elements, right back to the store.

Tomamos el dinero que teníamos, empacamos todo lo que pudimos, llevamos la basura con la ropa a las mochilas y los bienes.We took the cash that we had, packed up as much as we could, took the trash with the clothes to the backpacks and the goods.
Enchufamos el lavabo, posesiones intactas, abrimos la llave, el fregadero desbordando el borde.Stuck a plug in the basin, possessions intact, started the faucet, the sink overflowing the edge.

Desde la puerta, hasta la escalera, hasta la calle, a través de una tormenta creciente;From the door, to the stairway, to the street, through a gathering storm;
Nunca entrando en calor.Never getting warm.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Taxpayers y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección