Traducción generada automáticamente

This Grave Of Mine
The Texas Drag Queen Massacre
Esta Tumba Mía
This Grave Of Mine
Descanso aquí pero en paz no es,I rest here but in peace it is not,
He estado aquí por años y lentamente me pudro,I've laid here for years and slowly I rot,
Los gusanos se alimentan de lo que hay dentro,The worms they feast on what is inside,
En este viejo y solitario ataúd es donde resido.In this lonely old coffin is where I reside.
Las arañas se arrastran dentro de mi cabeza,The spiders they crawl into my head,
En mi mente es donde tejen sus telarañas,Inside my mind is where they build their webs,
Permanezco aquí solo como viví mi vida,I lay here alone as I lived my life,
Pero el hogar es donde está la tierra y hay lugar para una esposa.But home is where the dirt is and there's room for a wife.
Necesito a alguien que me abrace,I need somebody to hold,
Cuando esté muerto y frío,When I'm dead and cold,
Aún anhelo mi carne,Still crave my flesh,
Cuando no estoy en mi mejor momento,When I'm not at my best,
Necesito a alguien que me anime,I need someone to cheer me up,
Cuando esté a seis pies bajo tierra,When I'm six feet down,
Te necesito todo el tiempo,I need you all of the time,
En esta tumba mía.In this grave of mine.
Más muerto es mejor y en la muerte confiamos,Deader is better and in death we trust,
Para tener y sostener en cenizas y polvo,To have and to hold in ashes and dust,
En este ataúd tan oscuro yacemos,In this casket so dark we lie,
Juntos por siempre desde el día en que morimos.Together forever from the day that we died.
Lado a lado y nunca separados,Side by side and never to part,
Te prometo lo que queda de mi corazón,I pledge to you what is left of my heart,
Mis bienes terrenales te lego a ti,My worldly goods I thee bequeath,
En este terreno que estamos debajo.On this plot of land that we are beneath.
Necesito a alguien que me abrace,I need somebody to hold,
Cuando esté muerto y frío,When I'm dead and cold,
Aún anhelo mi carne,Still crave my flesh,
Cuando no estoy en mi mejor momento,When I'm not at my best,
Necesito a alguien que me anime,I need someone to cheer me up,
Cuando esté a seis pies bajo tierra,When I'm six feet down,
Te necesito todo el tiempo,I need you all of the time,
En esta tumba mía,In this grave of mine,
En esta tumba mía,In this grave of mine,
En esta tumba mía,In this grave of mine,
En esta tumba mía.In this grave of mine.
La lápida dice que no estoy vivo,The tombstone says that I'm not alive,
Pero siento que estoy viviendo,But I feel like I'm living,
Porque si estuviera muerto no me sentiría tan solo,Cause if I was dead I wouldn't feel so alone,
Me estoy pudriendo aquí todo solo,I'm rotting here all by myself,
Y me siento solitario,And I'm just feeling lonely,
Sin un amado cadáver para llamar mío.No beloved corpse to call my own.
Necesito a alguien que me abrace,I need somebody to hold,
Cuando esté muerto y frío,When I'm dead and cold,
Aún anhelo mi carne,Still crave my flesh,
Cuando no estoy en mi mejor momento,When I'm not at my best,
Necesito a alguien que me anime,I need someone to cheer me up,
Cuando esté a seis pies bajo tierra,When I'm six feet down,
Te necesito todo el tiempo,I need you all of the time,
En esta tumba mía,In this grave of mine,
En esta tumba mía,In this grave of mine,
En esta tumba mía,In this grave of mine,
En esta tumba mía.In this grave of mine.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Texas Drag Queen Massacre y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: