Traducción generada automáticamente

The Wind In The Gallows
The Texas Drag Queen Massacre
El Viento en la Horca
The Wind In The Gallows
Estaba esperando mi final,I was waiting for my demise,
Cuando vi por primera vez tus ojos,When I first saw your eyes,
Estabas en la celda al otro lado del pasillo,You were in the cell across the hall,
Nos separaba esta pared,We were separated by this wall,
Yo había matado, y tú también,I had killed, and you had too,
Pero solo hicimos lo que teníamos que hacer,But we just did what we had to do,
Ahora estamos aquí sentados en juicio,Now we're sitting here on trial,
Pero sabes cómo hacerme sonreír.But you know how to make me smile.
Colgaremos uno al lado del otro,We'll be hanging next to one another,
Pero al menos nos tendremos el uno al otro.But at least we'll have each other.
Solo tú y yo y el viento en la horca, nena,It's just you and me and the wind in the gallows baby,
Tú y yo y el viento en la horca, nena,You and me and the wind in the gallows baby,
Este romance es tan complejo,This romance is so complex,
Morimos con la soga al cuello,We die with rope round our necks,
Solo tú y yo,It's just you and me,
Y el viento en la horca.And the wind in the gallows.
Nos sentamos a nuestra última comida,We settled down to our last meal,
Nos dijimos cómo nos sentíamos,Told each other how we feel,
El día rápidamente se convirtió en noche,Day quickly turned to dusk,
Tenían las cuerdas listas para nosotros,They had the nooses ready for us,
Los verdugos llamaron nuestros nombres,The hangmen called out our names,
Para ser colgados por todas nuestras vergüenzas,To be hung for all our shames,
Considera esto nuestro último adiós,Consider this our last goodbye,
La multitud se reúne para vernos morir.Crowds gather to watch us die.
Colgaremos uno al lado del otro,We'll be hanging next to one another,
Pero al menos nos tendremos el uno al otro.But at least we'll have each other.
Solo tú y yo y el viento en la horca, nena,It's just you and me and the wind in the gallows baby,
Tú y yo y el viento en la horca, nena,You and me and the wind in the gallows baby,
Este romance es tan complejo,This romance is so complex,
Morimos con la soga al cuello,We die with rope round our necks,
Solo tú y yo,It's just you and me,
Y el viento en la horca,And the wind in the gallows,
Y el viento en la horca.And the wind in the gallows.
Las cuerdas están atadas,The ropes are tied,
Perdemos nuestras vidas,We lose our lives,
El viento en la horca,The wind in the gallows,
Nos quita el aliento.Takes our breath away.
Los nudos están apretados,The knots are tightened,
Ya no tenemos miedo,No longer frightened,
El viento en la horca,The wind in the gallows,
Nos quita el aliento.Takes our breath away.
Solo tú y yo y el viento en la horca, nena,It's just you and me and the wind in the gallows baby,
Tú y yo y el viento en la horca, nena,You and me and the wind in the gallows baby,
Este romance es tan complejo,This romance is so complex,
Morimos con la soga al cuello,We die with rope round our necks,
Solo tú y yo,It's just you and me,
Y el viento en la horca,And the wind in the gallows,
Y el viento en la horca,And the wind in the gallows,
Y el viento en la horca.And the wind in the gallows.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Texas Drag Queen Massacre y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: