Traducción generada automáticamente

All The B-Movies
The Texas Drag Queen Massacre
All The B-Movies
Well I remember the days,
When movies were black and white,
The scream that I let out,
When the creature came to life,
I would hide under my pillow,
In my cobweb-covered bed,
When I saw the wolfman on that screen,
I had sheets over my head.
But now all I see is gore,
No Frankenstein any more,
There'll never be another Dracula,
And it hurts to see all these remakes,
With a hundred and one mistakes,
Why can't they leave a classic alone?
And I say I like these movies,
But you see right through me,
All these modern films they bore me,
Whatever happened to,
All the b-movies?
Well I remember the days,
When make-up was a chore,
No CGI at the drive in,
It was thirty years before,
I would watch them 'til my hair turned white,
With their thirty-seven dollar sets,
You don't have to like them,
But these movies I will never forget.
But now all I see is gore,
Nosferatu is no more,
There'll never be another Vincent Price,
And it hurts to see all these remakes,
With a hundred and one mistakes,
Why can't they leave a classic alone?
And I say I like these movies,
But you see right through me,
All these modern films they bore me,
Whatever happened to,
All the b-movies?
But now all I see is gore,
No Phantom Of The Opera,
There'll never be another like Ed Wood,
And it hurts to see all these remakes,
With a hundred and one mistakes,
Why can't they leave a classic alone?
And I say I like these movies,
But you see right through me,
All these modern films they bore me,
Whatever happened to,
All the b-movies?
Todas las películas clase B
Bien recuerdo los días,
Cuando las películas eran en blanco y negro,
El grito que solté,
Cuando la criatura cobró vida,
Me escondía bajo mi almohada,
En mi cama cubierta de telarañas,
Cuando vi al hombre lobo en esa pantalla,
Tenía sábanas sobre mi cabeza.
Pero ahora todo lo que veo es gore,
No hay más Frankenstein,
Nunca habrá otro Drácula,
Y duele ver todos estos remakes,
Con cien y una fallas,
¿Por qué no pueden dejar en paz un clásico?
Y digo que me gustan estas películas,
Pero tú ves a través de mí,
Todas estas películas modernas me aburren,
¿Qué pasó con todas las películas clase B?
Bien recuerdo los días,
Cuando el maquillaje era una tarea,
Sin CGI en el autocine,
Eran treinta años antes,
Las veía hasta que mi cabello se volvía blanco,
Con sus sets de treinta y siete dólares,
No tienes que gustarte,
Pero estas películas nunca olvidaré.
Pero ahora todo lo que veo es gore,
No hay más Nosferatu,
Nunca habrá otro Vincent Price,
Y duele ver todos estos remakes,
Con cien y una fallas,
¿Por qué no pueden dejar en paz un clásico?
Y digo que me gustan estas películas,
Pero tú ves a través de mí,
Todas estas películas modernas me aburren,
¿Qué pasó con todas las películas clase B?
Pero ahora todo lo que veo es gore,
No hay más El Fantasma de la Ópera,
Nunca habrá otro como Ed Wood,
Y duele ver todos estos remakes,
Con cien y una fallas,
¿Por qué no pueden dejar en paz un clásico?
Y digo que me gustan estas películas,
Pero tú ves a través de mí,
Todas estas películas modernas me aburren,
¿Qué pasó con todas las películas clase B?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Texas Drag Queen Massacre y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: