Traducción generada automáticamente

Rendezvous With Death
The Tiger Lillies
Encuentro con la Muerte
Rendezvous With Death
Tengo un encuentro con la MuerteI have a rendezvous with Death
En alguna barricada disputadaAt some disputed barricade
Cuando la Primavera regrese con sus susurros de sombraWhen Spring comes back with rustling shade
Tengo un encuentro con la MuerteI have a rendezvous with Death
Y los manzanos llenan el aireAnd apple-blossoms fill the air
Cuando la Primavera trae días azules y hermososWhen Spring brings back blue days and fair
Puede ser que tome mi manoIt may be he shall take my hand
Y me lleve a su tierra oscuraAnd lead me into his dark land
Y cierre mis ojos y apague mi alientoAnd close my eyes and quench my breath
Tengo un encuentro con la MuerteI have a rendezvous with Death
Puede ser que aún lo paseIt may be I shall pass him still
En alguna ladera marcada de una colina golpeadaOn some scarred slope of battered hill
Tengo un encuentro con la MuerteI have a rendezvous with Death
Cuando la Primavera vuelva este añoWhen Spring comes round again this year
Y aparezcan las primeras flores del pradoAnd the first meadow-flowers appear
Puede ser que tome mi manoIt may be he shall take my hand
Y me lleve a su tierra oscuraAnd lead me into his dark land
Y cierre mis ojos y apague mi alientoAnd close my eyes and quench my breath
Tengo un encuentro con la MuerteI have a rendezvous with Death
Dios sabe que sería mejor estar en lo profundoGod knows 'twere better to be deep
Donde el amor late en un sueño dichosoWhere love throbs out in blissful sleep
Tengo un encuentro con la MuerteI have a rendezvous with Death
Pulso cerca de pulso, y aliento a alientoPulse nigh to pulse, and breath to breath
Tengo un encuentro con la MuerteI have a rendezvous with Death
Así que ven Muerte, toma mi manoSo come on Death take my hand
Llévame a tu tierra oscuraLead me to your dark land
Y cierra mis ojos y roba mi alientoAnd close my eyes and steal my breath
Encuentro con la MuerteRendezvous with Death
Encuentro con la MuerteRendezvous with Death
Tengo un encuentro con la MuerteI have a rendezvous with Death
Recostado en seda y plumas perfumadasPillowed in silk and scented down
A medianoche en alguna ciudad en llamasAt midnight in some flaming town
Tengo un encuentro con la MuerteI have a rendezvous with Death
Cuando la Primavera viaje al norte de nuevo este añoWhen Spring trips north again this year
Donde los despertares silenciosos son queridosWhere hushed awakenings are dear
Así que ven Muerte, toma mi manoSo come on Death take my hand
Llévame a tu tierra oscuraLead me to your dark land
Y cierra mis ojos y roba mi alientoAnd close my eyes and steal my breath
Encuentro con la MuerteRendezvous with Death
Encuentro con la MuerteRendezvous with Death
Encuentro con la MuerteRendezvous with Death
Encuentro con la MuerteRendezvous with Death
Encuentro con la MuerteRendezvous with Death
Encuentro con la MuerteRendezvous with Death
Y soy fiel a mi palabra comprometidaAnd I to my pledged word am true
No fallaréI shall not fail
No fallaré en ese encuentro con la MuerteI shall not fail that rendezvous



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Tiger Lillies y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: