Traducción generada automáticamente

Same Old Story
The Tiger Lillies
La misma vieja historia
Same Old Story
Nacido en un barrio pobre en RomaBorn in a slum in Rome
Nacido en la suciedad y haraposBorn in filth and rags
Escalas el cansado camino de la juventudYou climb the weary road of youth
Solo y a menudo tristeAlone and often sad
Escalas las colinas, tus pies se cansanYou climb the hills your feet get sore
Y luego tu corazón se entumeceAnd then your heart goes numb
Y al llegar a tus años de adolescenciaAnd as you reach your teenage years
Te conviertes en una putaA whore you do become
Y al verteAnd as I see you
Mis ojos se llenan de lágrimasMy eyes fill with tears
Es la misma vieja historiaIt’s the same old story
Ha estado ocurriendo durante añosIt’s been going for years
Bueno, ahora a tu alrededor los hombres caenWell now all around you men do fall
Pero sabes, ¿no lo sabes?But you know don’t you know
Que solo eres peón del deseoThat you’re just lust’s pawn
La pobreza que sentiste en la juventudThe poverty you felt in youth
Todavía juega un papelWell it still plays a part
La pobreza que una vez estuvo en tu bolsilloThe poverty once in your purse
Ahora está en tu corazónWell now it’s in your heart
Y cuando te veoAnd when I see you
Así que ahora el dinero comienza a fluirSo now the money starts to flow
Qué dulce por un corto tiempoWell how sweet for a short time
Pero luego la dulzura se vuelve amargaBut then the sweetness does turn sour
Es otro momento cansadoIt’s another weary time
Y cuando te veoAnd when I see you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Tiger Lillies y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: