Traducción generada automáticamente
If The Kid Can't Make You Come
The Time
Si El Chico No Puede Hacerte Venir
If The Kid Can't Make You Come
Te gusta mi casa, nena?U like my crib, baby?
Bueno, acércate un poco másWell, come a little closer
No seas tímidaDon't be shy
Cariño, te deseo tantoDarlin', I want U so bad
Que casi puedo saborear el olor de tu pielI can almost taste the smell of your skin
Y cariño, estaría tan tristeAnd honey, I'd be so sad
Si no te derrumbaras y me dejaras entrarIf U didn't break down and let me in
Mejor déjame entrar, nenaU better let me in, baby
(Si el chico no puede hacerte venir - nadie) {x4 en BG}(If the kid can't make U come - nobody) {x4 in BG}
¿No sabes que si el chico no puede hacerte venir, nadie puede?Don't U know if the Kid can't make U come, nobody can
Si el chico no puede hacerte venir, no, nadie puedeIf the Kid can't make U come, no, nobody can
No, nadie puedeNo, nobody can
No, no, nadie puedeNo, no, nobody can
¿Te estoy llegando, nena?Am I gettin' through, baby?
Cariño, puedo ser tan gentil como un corderoSweetheart, I can be gentle as a lamb
Si eso es lo que te excitaIf that's what gets U off
Quiero excitarte, nenaI wanna get U off, baby
Y amante, cabalga mi bronceAnd lover, straddle my brass
Y bailaremos en la tierra de lo duro y lo suaveAnd we'll dance in the land of the hard and soft
No me importa, nena, lo que sea que te exciteI don't care, baby, whatever gets U off
(Si el chico no puede hacerte venir - nadie) {x4 en BG}(If the kid can't make U come - nobody) {x4 in BG}
Porque si el chico no puede hacerte venir, nadie puedeCuz if the Kid can't make U come, nobody can
Si el chico no puede hacerte venir, nadie va a lograrloIf the Kid can't make U come, ain't nobody gonna make it happen
No, nadie puedeNo, nobody can
NadieNobody
¿Necesito decir más, nena?Need I say more, baby?
¿Quieres cabalgar mi bronce? MmmDo U wanna straddle my brass? Mmm
(Nadie, nadie)(Nobody, nobody)
(Si el chico no puede hacerte venir - nadie)(If the Kid can't make U come - nobody)
{repetir frase o parte de la frase hasta el final}{repeat phrase or part of phrase till end}
Esa es una blusa bonitaThat's a pretty blouse
GraciasThank U
QuítatelaTake it off
¿Es mejor así?Is that better?
Un poco, preferiría verlo en vivo en conciertoA little bit, I'd rather see it live in concert though
Bueno, te diré qué, linda, te dejaré quitárteloWell, I'll tell U what, cutie, I'll let U take that off
¡Oh sí!Oh yes!
Este pequeño gancho fue a HolandaThis little hook went 2 Holland
Este pequeño gancho fue a FranciaThis little hook went 2 France
Este pequeño gancho fue a LondresThis little hook went 2 London
Y este pequeño gancho fue a...And this little hook went 2...
¡Oh Señor!Oh Lord!
Cariño, nunca intentes amamantar a un bebéHoney, don't U ever try and breastfeed no baby
¿Por qué no?Why not?
No importaNever mind
¿Qué hora es?What time is it?
Hora de la tetaTitty time
¡Sé que es cierto!I know that's right
¿Cuál es mi nombre?What's my name?
MorrisMorris
Ahora ven, nena, ¿cuál es mi nombre real?Now come now, baby, what's my real name?
Háblame, háblameTalk 2 me, talk 2 me
M.. Mo.. Mor.. Morris!M.. Mo.. Mor.. Morris!
¡Sí!Yes!
¡Oh nena, eres demasiado sexy!Oh baby, U're just 2 sexy
¿Morris?Morris?
Sí nenaYeah baby
¿Cuál es mi nombre?What's my name?
Es bebé, ¿verdad?It's baby, ain't it?
Oh Morris, ¿cuál es mi...Oh Morris, what's my...
¡Ah ga ga ga ga!Ah ga ga ga ga!
¡Morris!Morris!
¡Demasiado sexy!2 sexy!
Apuesto a que nunca pensaste que sería tan bueno, ¿verdad?I bet U never thought I'd be this good, did U?
(Bebé) (Baila)(Baby) (Dance)
Déjame... déjame escuchar el juramento de lealtad, nenaLet... let me hear the pledge of allegiance, baby
¿Qué quieres decir?What do U mean?
Sabes, como solías hacer en la escuela (¿No lo harías?)U know, like U used 2 do in school (Won't cha?)
Debes estar bromeandoU got 2 be kidding
Supongo que noI guess U're not
Vamos, nena, Morris está escuchandoCome on, baby, Morris is listening
Está bienOK
Juro lealtadI pledge allegiance
A la bandera de los Estados Unidos de América2 the flag of the United States of America
Y a la república por la que se sostieneAnd 2 the republic 4 which it stands
¡Oh Señor!Oh Lord!
¡Eres demasiado sexy!U're just 2 sexy
¡Nadie es malo como yo!Ain't nobody bad like me!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Time y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: