Traducción automática

Goodbye Song
The Ting Tings
Chanson d'Adieu
Goodbye Song
Johnny déteste son boulot, il fait des heures sup'Johnny hates his job, he does the overtime
Économise tout son fric pour ce moment d'adieuSaves up all his money for that moment of goodbye
Fini de dire oui quand oui veut dire non et non veut dire viréNo more saying yes when yes means no and no means fired
Il dit adieu à Emmylou, la seule qu'il appréciaitSays goodbye to Emmylou, the only one he liked
Adieu, mon vieux pote, c'est triste de te voir partirGoodbye, my old friend, it's sad to see you go
Ne t'inquiète pas pour moi, ça iraDon't you worry about me, I'll be okay
J'espère que tu retrouveras tout ce que tu as perduI hope that you find all that you've lost
Adieu, tu es parti, c'est une chanson d'adieuSo long, you are gone, it's a goodbye song
C'est une chanson d'adieuIt's a goodbye song
Chanson d'adieuGoodbye song
C'est une chanson d'adieuIt's a goodbye song
OuaisYeah
On voit qu'elle est gentille, je vois comment elle aideYou can see she's kind, I see the way she helps
Son nom est Emmylou, mais elle ressemble à quelqu'un d'autreHer name is Emmylou, but she feels like somebody else
Chantant ces chansons à voix basse, ça l'emporteSinging those songs under her breath takes her away
J'espère qu'elle obtient tout ce qu'elle voulaitI hope she gets all that she wanted
Chaque jour c'est toujours pareil (toujours pareil)Every day is just the same (just the same)
Est-ce que ça pourrait s'améliorer ? Est-ce que ça l'aiderait ?Could it make it better? Would it make it better for her?
Quel genre de monde n'est pas le même ?What kind of world is not the same?
Est-ce que ça pourrait s'améliorer ? J'aurais pu améliorer les choses si j'étais restéCould it make it better? I could've made it better if I stayed
On ne peut pas prendre de décisions quand il se fait tardYou can't make decisions when it's getting late
Et je ne peux pas lever les yeux au ciel et faire disparaître çaAnd I can't roll my eyes and make it go away
Je vais rater le bateau, rater la voiture, rater le trainI'll miss the boat, I'll miss the car, I'll miss the train
Et je ne sais pas si je reverrai Emmylou un jourAnd I don't know if I'll ever see Emmylou again
C'est une chanson d'adieuIt's a goodbye song
C'est une chanson d'adieuIt's a goodbye song
C'est une chanson d'adieuIt's a goodbye song
C'est une chanson d'adieuIt's a goodbye song




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Ting Tings y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: