Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 333

The Crock Of Gold

The Tossers

Letra

La Olla de Oro

The Crock Of Gold

Viviremos nuestras vidas en esta sucia calle,We'll live out our lives on this dirty old street,
solo porque simplemente no podemos competir.only because we just can't compete.
Pero en el concreto de nuestros días más jóvenes, dejamos nuestros nombres.But in the concrete of our younger days, we left our names.

Así como la gente antes, cuando alcanzabanJust like the people before, when they reached
la costa lejana con su bebida y su baile,the distant shore with their drink and their dance,
sus sueños y objetivos sinceros.and their dreams and sincere aims.

Fantasmas ya idos, a través de viejos edificios ellos miran.Ghosts long gone, through old buildings they stare.
Con su descendencia mirándome porque todavía están allí.With their offspring staring at me for they are still there.
Sueños que están muertos y vidas no realizadas.Dreams that are dead and lives not realized.

¿Por qué escribimos nuestros nombres en estas calles,Why did we write our names in these streets,
para mostrar que estamos vivos?to show we're alive?

Bueno, Chicago es mi hogar y nunca querré vagar,Well, Chicago is my home and I'll never want to roam,
para vivir en alguna costa lejana bañada por el sol.to live on any sun swept distant shore.
Bueno, es donde fui criado por ancestros tan venerados,Well, it is where I was reared by forbearers so revered,
y canto las canciones que todos cantaron antes.and I sing the songs that they all sang before.

Cualquier mujer que se me acercóWell, any woman that's neared me
ha sido rechazada completamente.has been repelled most thoroughly.
Aún así soy un amante de Dios, soy el primero de todos.Still I'm a lover God, I am foremost of all.
Un músico, esa es mi llamada de alto grado profesional.A musician that's my call of high degree professional.
Pero temo que no conozco mi oficio en absoluto.But I'm afraid I do not know my trade at all.

Y si cada veinte añosAnd if it's every twenty years
algún pequeño alivio aparece para mí,some small relief to me appears,
entonces la olla de oro esperará hasta ese día.then the crock of gold will wait until that day.

Para no defenderme más,To defend myself no more,
poner el escudo de la ira en mi puertalay the shield of anger at my door
y la espada del alcohol guardará.and the sword of alcohol will stow away.

Toda la gente en nuestra ciudad está agotada y desgastada.All the people in our town are overworked and broken down.
Suplicando cheques pero simplemente no es suficiente lo que dan.Begging cheques but it's just not enough they're giving.
Llorando en silencio, viviendo desesperadamente.Crying quietly, living life so desperately.
Algo tiene que hacer que esta vida valga la pena vivir.That something has to make this life worth living.

La vida real es solo una línea de tiempo,Real life is only a timeline,
y la emoción sostiene los momentos cortos.and the excitement holds the short times.
Nunca se comparará con lo que la TV vende como grandioso.It will never measure up to what TV sells as great.
Todas las bromas y opiniones ebrias,All the drunken jokes and views,
los emocionantes bares cuentan las noticias.exciting pubs they tell the news.
Pero los emocionantes golpes, bueno, no eran tan grandiosos.But the exciting pats, well, they just weren't all that great.

Conocí a una chica una noche y el encanto fijó nuestra vista,I met a girl one night and enchantment fixed our sight,
así que decidimos sostenerlo por un tiempo.so we decided we would hold it for awhile.
Pero ella no me amaría, así que dentro de mí finalmente dije,But she would not love me, so inside me finally said,
“No es tu culpa”."It's not your fault."
Pero me gustaría el amor si solo por un tiempo.But I would like love if only for a while.

Bueno, una y otra vez he visto, sí, así siempre ha sido,Well, it's on and on I've seen, yeah that's how it's always been,
y así será mientras siga adelante.and how it will be as ever on I go.
Oh, pero seguiré adelante.Oh, but ever on I will.
A través de todos los tiempos banales hasta que encuentre algúnThrough all the banal times until I find some
lugar que me parezca hogar.place to me that seems like home.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Tossers y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección