Traducción generada automáticamente

Read Receipts
The Treasure Tragedy
Confirmaciones de lectura
Read Receipts
Tu nombre reposa en mi pantallaYour name sits quiet on my screen
Tres puntos parpadean, luego desaparecenThree dots blink, then disappear
Escribo una verdad, la borro por completoI type a truth, erase it clean
Me pregunto qué versión de mí escuchasWonder which version of me you hear
Hablamos en símbolos, no en tonoWe talk in symbols, not in tone
Mil palabras, aún me siento soloA thousand words, still feel alone
Veo la palomita, pero no me siento vistoI see the checkmark, but I don’t feel seen
Tu voz se perdió en una pantalla brillanteYour voice got lost in a glowing screen
Decimos que estoy bien como si significara algoWe say I'm good like it means enough
Pero el amor no carga cuando la señal es malaBut love don’t load when the signal’s rough
Publicamos nuestras sonrisas como evidenciaWe post our smiles like evidence
Intentamos probar que aún estamos alineadosTry to prove we’re still aligned
Pero detrás del cristal, el silencio se quiebraBut behind the glass, the silence bends
Cada vez que necesito tus ojosEvery time I need your eyes
Tocas mi duda con un doble toqueYou double-tap my doubt away
Pero nunca me preguntas por qué me quedéBut never ask me why I stayed
Veo la palomita, pero no me siento vistoI see the checkmark, but I don’t feel seen
Tu voz se perdió en una pantalla brillanteYour voice got lost in a glowing screen
Decimos que estoy bien como si significara algoWe say I'm good like it means enough
Pero el amor no carga cuando la señal es malaBut love don’t load when the signal’s rough
Si toco tu puerta a las 2:17If I knock on your door at 2:17
Sin filtros, sin demoras entre nosotrosNo filter, no delay between
¿Aún sabrías cómo respiro?Would you still know how I breathe?
Veo la palomita, pero no me siento vistoI see the checkmark, but I don’t feel seen
Tu voz se perdió en una pantalla brillanteYour voice got lost in a glowing screen
Decimos que estoy bien como si significara algoWe say I'm good like it means enough
Pero el amor no carga cuando la señal es malaBut love don’t load when the signal’s rough
Baja el teléfono, háblame.Put the phone down, talk to me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Treasure Tragedy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: