Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2
Letra

Confirmaciones de lectura

Read Receipts

Tu nombre reposa en mi pantallaYour name sits quiet on my screen
Tres puntos parpadean, luego desaparecenThree dots blink, then disappear
Escribo una verdad, la borro por completoI type a truth, erase it clean
Me pregunto qué versión de mí escuchasWonder which version of me you hear

Hablamos en símbolos, no en tonoWe talk in symbols, not in tone
Mil palabras, aún me siento soloA thousand words, still feel alone

Veo la palomita, pero no me siento vistoI see the checkmark, but I don’t feel seen
Tu voz se perdió en una pantalla brillanteYour voice got lost in a glowing screen
Decimos que estoy bien como si significara algoWe say I'm good like it means enough
Pero el amor no carga cuando la señal es malaBut love don’t load when the signal’s rough

Publicamos nuestras sonrisas como evidenciaWe post our smiles like evidence
Intentamos probar que aún estamos alineadosTry to prove we’re still aligned
Pero detrás del cristal, el silencio se quiebraBut behind the glass, the silence bends
Cada vez que necesito tus ojosEvery time I need your eyes

Tocas mi duda con un doble toqueYou double-tap my doubt away
Pero nunca me preguntas por qué me quedéBut never ask me why I stayed

Veo la palomita, pero no me siento vistoI see the checkmark, but I don’t feel seen
Tu voz se perdió en una pantalla brillanteYour voice got lost in a glowing screen
Decimos que estoy bien como si significara algoWe say I'm good like it means enough
Pero el amor no carga cuando la señal es malaBut love don’t load when the signal’s rough

Si toco tu puerta a las 2:17If I knock on your door at 2:17
Sin filtros, sin demoras entre nosotrosNo filter, no delay between
¿Aún sabrías cómo respiro?Would you still know how I breathe?

Veo la palomita, pero no me siento vistoI see the checkmark, but I don’t feel seen
Tu voz se perdió en una pantalla brillanteYour voice got lost in a glowing screen
Decimos que estoy bien como si significara algoWe say I'm good like it means enough
Pero el amor no carga cuando la señal es malaBut love don’t load when the signal’s rough

Baja el teléfono, háblame.Put the phone down, talk to me


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Treasure Tragedy y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección