Traducción generada automáticamente
You've Got An Evil Eye
The Trickets
Tienes un mal de ojo
You've Got An Evil Eye
Está en un profundo agujeroShe is in a deep hole
Justo en el solitario camino de la enfermedadRight in the lonely road of sickness
Esperando a que el suelo se calienteWaiting for the ground to get warm
Mientras yace en élWhile lying on it
Digo: simplemente no tienes suerteI say: You are just not lucky
Pero ella ve de otras manerasBut she sees in other ways
Hay mucha gente aquí que quiere verme pagarThere are lots of people here who want to see me pay
Clavan alfileres profundamente en su muñeca vudúStick pins deep in her voodoo doll
No le darán una oportunidadThey won’t let her have a chance
La luz del parque ya se ha apagadoThe park light has been already down
Y ella no tiene miedo de gritarAnd she is not afraid to yell
Como puedes ver, no soy una chica que nació tan llena de saludAs you can see I'm not a girl who was born so full of health
Pero cariño, deberías acercarte a míBut babe you should get close to me
¡Estamos saliendo de este infierno!We're crushing off this hell!
El reloj marcaba la medianocheThe clock was pointing midnight
Cuando ella contrajo una enfermedad másWhen she got one more disease
(No temas) mi tierno corazón nunca(Don’t fear) my gentle heart would never
Dejará que el amor ceseLet the love cease
Es doloroso ver a mi pequeña llorarIs painful to see my little cry
Pero no tengo miedoBut I am not afraid
Ella dijo que tengo un mal de ojoShe said I've got an evil eye
Cuando estoy enamorado de ellaWhen I'm in love with her
Clavan alfileres profundamente en su muñeca vudúStick pins deep in her voodoo doll
No le darán una oportunidadThey won’t let her have a chance
La luz del parque ya se ha apagadoThe park light has been already down
Y ella no tiene miedo de gritarAnd she is not afraid to yell
Como puedes ver, no soy una chica que nació tan llena de saludAs you can see I'm not a girl who was born so full of health
Pero cariño, deberías acercarte a míBut babe you should get close to me
¡Estamos saliendo de este infierno!We're crushing off this hell!
La la la la la la laLa la la la la la la
Chica, ¿qué quieres que piense?Girl, what do you want me to think?
Puedes preguntar lo que necesitesYou can ask what you need
¿Qué quieres que piense?What do you want me to think?
Puedes preguntar cualquier cosaYou can ask anything
La la la la la la la la la la la laLa la la la la la la la la la la la
Clavan alfileres profundamente en su muñeca vudúStick pins deep in her voodoo doll
No le darán una oportunidadThey won’t let her have a chance
La luz del parque ya se ha apagadoThe park light has been already down
Y ella no tiene miedo de gritarAnd she is not afraid to yell
Como puedes ver, no soy una chica que nació tan llena de saludAs you can see I'm not a girl who was born so full of health
Pero cariño, deberías acercarte a míBut babe you should get close to me
¡Estamos saliendo de este infierno!We're crushing off this hell!
Clavan alfileres en mi muñeca vudúStick pins deep in my voodoo doll
No me darán una oportunidadThey won’t let me have a chance
La luz del parque ya se ha apagadoThe park light has been already down
Y no tengo miedo de gritarAnd I'm not afraid to yell
Como puedes ver, solo soy un chico que nació tan lleno de saludAs you can see I'm just a guy who was born so full of health
Cariño, deberías acercarte a míBabe you should get close to me
¡Estamos saliendo de este infierno!We're crushing off this hell!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Trickets y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: