Traducción generada automáticamente

favorite apple
The Tulips
mi manzana favorita
favorite apple
(Me encanta cuando me llamas)(Love it when you hit my line)
(Me haces sentir una sensación tan divina)(You make me feel a feeling so divine)
(Deja de intentar pelearlo)(Stop tryna fight it)
(Sabes que te gusta)(Know that you like it)
Me encanta cuando me llamasLove it when you hit my line
Me haces sentir una sensación tan divinaYou make me feel a feeling so divine
Deja de intentar pelearloStop tryna fight it
Sabes que te gustaKnow that you like it
Espero que termines en mi puerta con mil tulipanesI'm lowkey hoping you'll end up at my door with one-thousand tulips
¿Es mucho pedir?Is that too much to ask for?
Sé que te confundesI know you get confused
No sabes qué pasa por mi cabezaDon't know what's going through my head
Pero confía cuando digo que solo tengo ojos para tiBut trust when I say that I only got eyes for you
Tú (tú)You (you)
Solo tengo estos ojos para ti (tú)I only got these eyes for you (you)
Solo escribo estas canciones para ti (tú)I only write these songs for you (you)
Solo tomo vuelos por tiI'm only catching flights for you
Lo hago por tiI do it for you
Si eres una canción, entonces es mi favoritaIf you're a song, then it's my favorite
Si eres una manzana, ¿puedo probarla?If you're an apple, can I taste it?
Sabes que estás en mi cabeza todo el tiempoYou know you're in my head like all the time
¿Miras a ambos lados cuando cruzas por mi mente?Do you look both ways when you cross my mind?
(Tú, solo tengo estos ojos para ti(You, I only got these eyes for you
Solo escribo estas canciones para tiI only write these songs for you
Solo tomo vuelos por tiI'm only catching flights for you
Lo hago por ti)I do it for you)
(Me encanta cuando me llamas) tú, solo tengo estos ojos para ti(Love it when you hit my line) you, I only got these eyes for you
(Me haces sentir una sensación tan divina) solo escribo estas canciones para ti(You make me feel a feeling so divine) I only write these songs for you
(Deja de intentar pelearlo) solo tomo vuelos por ti(Stop tryna fight it) I'm only catching flights for you
(Sabes que te gusta) lo hago por ti(Know that you like it) I do it for you
Si eres una canción, entonces es mi favorita (tú)If you're a song, then it's my favorite (you)
Si eres una manzana, ¿puedo probarla? (tú)If you're an apple, can I taste it? (You)
Sabes que estás en mi cabeza todo el tiempoYou know you're in my head like all the time
¿Miras a ambos lados cuando cruzas por mi mente?Do you look both ways when you cross my mind?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Tulips y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: