Traducción generada automáticamente

Best I Ever Had
The Unlikely Candidates
Lo Mejor Que He Tenido
Best I Ever Had
Una vida honesta, algo de paz en la nocheAn honest life, some peace at night
Sin necesidad de esconderme, una mente sanaNo need to hide, a mind that's right
Estas son todas las cosas que hubiera tenido si nunca te hubiera conocidoThese are all the things that I would've had if I never met you
Un corazón que late, algo de sangre que se calientaA heart to beat, some blood to heat
Estas son todas las cosas que hubiera tenidoThese are all the things that I would've had
Fuiste mi mayor alegría, fuiste mi peor tristezaYou were my highest high, you were my lowest low
Fuiste el centro de la ciudad donde caminaba soloYou were the downtown where I would walk alone
Fuiste lo mejor que he tenido, fuiste lo mejor que he tenidoYou were the best I ever had, you were the best I ever had
Fuiste mis días dorados, fuiste mis noches interminablesYou were my golden days, you were my endless nights
Casi me destruiste, así que ahora digo adiósYou almost broke me down so now I say goodbye
Fuiste lo mejor que he tenido, fuiste lo mejor que he tenidoYou were the best I ever had, you were the best I ever had
Tenía dieciocho con sueños más oscurosI was eighteen with darker dreams
Sentí tus jeans y dopaminaI felt your jeans and dopamine
Eras peligrosa pero mataste el dolor que tenía antes de conocerteYou were dangerous but you killed the pain I had before I met you
Me sacaste de mis dudasYou pulled me out, out of my doubts
Una pequeña llama en mi mente cada díaOnce you little fire in my mind each day
Fuiste mi mayor alegría, fuiste mi peor tristezaYou were my highest high, you were my lowest low
Fuiste el centro de la ciudad donde caminaba soloYou were the downtown where I would walk alone
Fuiste lo mejor que he tenido, fuiste lo mejor que he tenidoYou were the best I ever had, you were the best I ever had
Fuiste mis días dorados, fuiste mis noches interminablesYou were my golden days, you were my endless nights
Casi me destruiste, así que ahora digo adiósYou almost broke me down so now I say goodbye
Fuiste lo mejor que he tenido, fuiste lo mejor que he tenidoYou were the best I ever had, you were the best I ever had
Me dejas por muertoYou leave me for dead
Luego besas mis labios y me das tu alientoThen kiss my lips and give me your breath
Te dejo por una semanaI leave you for a week
El mundo es amargo y tú sabes tan dulceThe world's bitter and you taste so sweet
Necesitaba la alegría que venía del dolor que robaste, robasteI needed the joy that came from the pain you stole, you stole
No moriré por tiI won't die for you
Así que vivo soloSo I live alone
Fuiste mi mayor alegría, fuiste mi peor tristezaYou were my highest high, you were my lowest low
Fuiste el centro de la ciudad donde caminaba soloYou were the downtown where I would walk alone
Fuiste lo mejor que he tenido, fuiste lo mejor que he tenidoYou were the best I ever had, you were the best I ever had
Fuiste mis días dorados, fuiste mis noches interminablesYou were my golden days, you were my endless nights
Casi me destruiste, así que ahora digo adiósYou almost broke me down so now I say goodbye
Fuiste lo mejor que he tenido, fuiste lo mejor que he tenidoYou were the best I ever had, you were the best I ever had



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Unlikely Candidates y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: