Traducción generada automáticamente
Call My Name
The Unlikely Candidates
Llamar mi nombre
Call My Name
mantengo mi corazón
I keep my heart
Debajo de las tablas del piso
Under the floor boards
En lo profundo de la oscuridad
Deep in the dark
Lejos del tuyo
Far away from yours
comienza el pánico
A panic starts
en una cajita
In a little box
Cuando estás en mi puerta
When you're at my door
y esta bien
And it's fine
No, mentí
No I lied
lo siento gritando
I feel it screaming
Sabe a qué has venido
It knows what you've come for
¡Corazón!
Heart!
¿Qué es lo que escucho?
What is it I hear?
Estoy avanzando hacia el miedo
I'm moving towards the fear
Y quiere sentirte
And it wants to feel you
Llamar a mi nombre
Call my name
¡Corazón!
Heart!
¿Qué es lo que siento?
What is it I feel?
Estoy pasando de lo real
I'm moving past the real
Y quiere escucharte
And it wants to hear you
Llamar a mi nombre
Call my name
Estás en mi cerebro
You're in my brain
Es una locura
It's insane
(Llamar a mi nombre)
(Call my name)
Y en mi cerebro
And in my brain
Tu llamas mi nombre
You call my name
paso el tiempo
I pass the time
En fría paranoia
In cool paranoia
Detalle cada crimen
Detail each crime
Eso me mató antes que tú
That killed me before ya
Pero tus ojos azul pálido
But your pale blue eyes
Desencadenar la inocencia
Trigger innocence
Y unirse a la euforia
And bind to euphoria
Entonces estoy perdido
Then I'm lost
y palpita
And it throbs
lo escucho reír
I hear it laughing
Mi corazón nos destruirá
My heart will destroy us
¡Corazón!
Heart!
¿Qué es lo que escucho?
What is it I hear?
Estoy avanzando hacia el miedo
I'm moving towards the fear
Y quiere sentirte
And it wants to feel you
Llamar a mi nombre
Call my name
¡Corazón!
Heart!
¿Qué es lo que siento?
What is it I feel?
Estoy pasando de lo real
I'm moving past the real
Y quiere escucharte
And it wants to hear you
Llamar a mi nombre
Call my name
TOC Toc
Knock, knock
en la puerta por la noche
On the door at night
Me da un susto de placer, enfermizo y sin fondo
I get a sickless pitless pleasured fright
batir, batir
Beat, beat
En las tablas hasta que amanezca
On the boards till light
Mi alma gime y gime cuando te mueves hacia la derecha
My soul groans and moans when your moving right
Tu silueta y mi lado más oscuro
Your silhouette and my darker side
Al borde de la vida (tic tac)
To the edge of life (tick tock)
Me despierto del sueño con tu aroma
I wake up from the dream with your scent
Sobre mis sábanas y un teléfono que dice adiós
Upon my sheets and a phone that says good bye
El amor sigue su curso
Love runs its course
Una marca en un marcador
A mark on a scoreboard
Entonces clavo mi corazón
So I nail my heart
Debajo de las tablas del suelo
Under the floorboards
¡Corazón!
Heart!
¿Qué es lo que escucho?
What is it I hear?
Estoy avanzando hacia el miedo
I'm moving towards the fear
Y quiere sentirte
And it wants to feel you
Llamar a mi nombre
Call my name
¡Corazón!
Heart!
¿Qué es lo que siento?
What is it I feel?
Estoy pasando de lo real
I'm moving past the real
Y quiere escucharte
And it wants to hear you
Llamar a mi nombre
Call my name
Estás en mi cerebro
You're in my brain
Es una locura
It's insane
(Llamar a mi nombre)
(Call my name)
Y en mi cerebro
And in my brain
Tu llamas mi nombre
You call my name
Estás en mi cerebro
You're in my brain
Es una locura
It's insane
(Llamar a mi nombre)
(Call my name)
Y en mi cerebro
And in my brain
Tu llamas mi nombre
You call my name
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Unlikely Candidates e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: