Traducción generada automáticamente
Casa
Home
Ambos aprendimos que la vida temprana no era un cuento de hadas
We both learned early life was not a fairy tale
Vimos el sueño americano en venta de incendios
We saw the American dream on fire sale
Los edificios cayeron y la ceniza se extendió
The buildings fell and ash spread
La ronda del mundo
The world 'round
A sus padres les encantaba el silencio
Her parents loved the silence
La mía perdió la cabeza y luego su casa
Mine lost her mind then her home
Nos dieron unas pastillas y nos enfrentamos a nuestros miedos solos
They fed us some pills and we faced our fears alone
Estamos buscando en el páramo
We're searching the wasteland for
Algo nuestro
Something our own
Puedo sentir tu corazón si lo mantienes cerca
I can feel your heart if you keep it close
El techo se romperá si empezamos a crecer
The ceiling will break if we start to grow
Algún día seremos
Someday we will be
Algún día seremos
Someday we will be
Algún día estaremos en casa
Someday we will be home
Vivir como si estuvieras muriendo no es un plan a largo plazo
Living like you are dying is not a long term plan
Pero es mejor que las malas inversiones que caen a través de una mano extraña
But it beats bad investments falling through a strangers hand
De cualquier manera es el camino difícil
Either way's the hard road
Tomaremos la nuestra
We'll take our own
Dejamos las casas donde todas las puertas están cerradas
We left the houses where all the doors are closed
Donde todo el mundo es un extraño, incluso aquellos que conoces
Where everyone's a stranger, even those you know
Donde todas las luces están encendidas toda la noche
Where all the lights are on all night
De las personas en sus habitaciones solo
From people in their rooms alone
Puedo sentir tu corazón si lo mantienes cerca
I can feel your heart if you keep it close
El techo se romperá si empezamos a crecer
The ceiling will break if we start to grow
Algún día seremos
Someday we will be
Algún día seremos
Someday we will be
Algún día estaremos en casa
Someday we will be home
Podemos encender un fuego, quemarnos un camino
We can light a fire, burn ourselves a road
Sabremos la verdad cuando suene en nuestros huesos
We'll know the truth when it rings in our bones
Algún día seremos
Someday we will be
Algún día seremos
Someday we will be
Algún día estaremos en casa
Someday we will be home
Renunciamos a todos nuestros secretos
We gave up all our secrets
Vieron cada sombra del alma del otro
Saw every shade of each other's soul
Cavado a través de cada capa de amor
Dug through each layer of love
Hasta que hasta la suciedad brillaba como el oro
'Till even the dirt, it shined like gold
Encontramos un edificio abandonado, en algún lugar de la costa
We found an abandoned building, somewhere by the coast
Fue lo más cercano que nunca sentimos a casa
It was the closest thing that we ever felt to home
El mar libró una guerra contra nosotros
The sea waged war against us
No temíamos
We did not fear
Cortamos las malas raíces del árbol abundante
We cut the bad roots from the bountiful tree
Viñas conectadas con nuestros vecinos, para que todos pudiéramos comer
Connected vines with our neighbors, so we all could eat
Cultivamos el campo con amor
We tilled the field with love
Para guiar cada frijol que brota
To guide each sprouting bean
Puedo sentir tu corazón si lo mantienes cerca
I can feel your heart if you keep it close
El techo se romperá si empezamos a crecer
The ceiling will break if we start to grow
Algún día seremos
Someday we will be
Algún día seremos
Someday we will be
Algún día estaremos en casa
Someday we will be home
Podemos encender un fuego, quemarnos un camino
We can light a fire, burn ourselves a road
Sabremos la verdad cuando suene en nuestros huesos
We'll know the truth when it rings in our bones
Algún día seremos
Someday we will be
Algún día seremos
Someday we will be
Algún día estaremos en casa
Someday we will be home
Deja que los imperios sean lavados en el mar
Let the empires be washed into the sea
Al mar
Into the sea
Al mar
Into the sea
Una casa es tan fuerte
A house is only as strong
Como su familia
As its family
Su familia
Its family
Salga cuando haya treinta mil soles que ver
Go outside when there's thirty thousand suns to see
Nena nuestra sangre está fría, oh tú y yo vamos a compartir este calor
Baby our blood is cold, oh you and me lets share this heat
Algún día seremos
Someday we will be
Algún día seremos
Someday we will be
Algún día seremos
Someday we will be
Casa
Home
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Unlikely Candidates e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: