Traducción generada automáticamente

Every Rose Has Its Thorn
The Unseen
Chaque rose a ses épines
Every Rose Has Its Thorn
Nous sommes tous les deux allongés silencieusement dans la nuit noireWe both lie silently still in the dead of the night
Bien que nous soyons proches l'un de l'autreAlthough we both lie close together
On se sent à des kilomètres à l'intérieurWe feel miles apart inside
Est-ce que c'était quelque chose que j'ai dit ou quelque chose que j'ai faitWas it somethin' I said or somethin' I did
Mes mots n'ont-ils pas bien sortiDid my words not come out right
Bien que j'ai essayé de ne pas te blesserTho' I tried not to hurt you
Bien que j'ai essayéTho' I tried
Mais je suppose que c'est pour ça qu'on ditBut I guess that's why they say
Chaque rose a ses épinesEvery rose has it's thorn
Tout comme chaque nuit a son aubeJust like every night has it's dawn
Tout comme chaque cowboy chante une triste, triste chansonJust like every cowboy sings a sad, sad song
Chaque rose a ses épinesEvery rose has it's thorn
Ouais, c'est vraiYeah it does
J'écoute ta chanson préférée qui passe à la radioI listen to your favorite song playin' on the radio
J'entends le DJ dire que l'amour est un jeu deHear the DJ say love's a game of
Facile à venir et facile à partirEasy come and easy go
Mais je me demande s'il saitBut I wonder does he know
Est-ce que ça a déjà été comme çaHas it ever felt like this
Et je sais que tu serais ici en ce momentAnd I know that you'd be here right now
Si j'avais pu te faire savoir d'une manière ou d'une autre, je supposeIf I could have let you know somehow I guess
Chaque rose a ses épinesEvery rose has it's thorn
Tout comme chaque nuit a son aubeJust like every night has it's dawn
Tout comme chaque cowboy chante une triste, triste chansonJust like every cowboy sings a sad, sad song
Chaque rose a ses épinesEvery rose has it's thorn
Bien que ça fasse un moment maintenantThough it's been a while now
Je peux encore ressentir tant de douleurI can still feel so much pain
Comme le couteau qui te coupeLike the knife that cuts you
La plaie guérit, mais la cicatrice, cette cicatrice resteThe wound heals, but the scar, that scar remains
Je sais que j'aurais pu sauver notre amour cette nuit-làI know I could have saved our love that night
Si j'avais su quoi direIf I'd known what to say
Au lieu de faire l'amourInstead if making love
Nous avons tous les deux pris des chemins séparésWe both made our separate ways
Maintenant j'entends que tu as trouvé quelqu'un de nouveauNow I hear you've found somebody new
Et que je n'ai jamais compté autant pour toiAnd that I never meant that much to you
Entendre ça me déchire de l'intérieurTo hear that tears me up inside
Et te voir me coupe comme un couteau, je supposeAnd to see you cuts me like a knife, I guess
Chaque rose a ses épinesEvery rose has it's thorn
Tout comme chaque nuit a son aubeJust like every night has it's dawn
Tout comme chaque cowboy chante une triste, triste chansonJust like every cowboy sings a sad, sad song
Chaque rose a ses épines.Every rose has it's thorn.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Unseen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: